“웃느라 한 말에 초상난다”를 영어로?

이 속담은 농담으로 한 말이나 부주의한 말이 예상치 못한 큰 결과를 초래할 수 있다는 교훈을 담고 있습니다. 자신의 말이 다른 사람에게 얼마나 영향을 미칠지 항상 신중하게 고려해야 한다는 뜻을 강조합니다. 이 속담은 말 한마디가 치명적인 결과를 초래할 수 있음을 경고하는 의미를 지닙니다.


“웃느라 한 말에 초상난다”의 영어 표현 방법

  1. “A careless joke can lead to serious consequences.”
  2. “Be careful what you say, as a joke can have fatal results.”
  3. “A word spoken in jest can lead to disaster.”

1. “A careless joke can lead to serious consequences.”

이 표현은 농담으로 한 말이 예상치 못한 심각한 결과를 초래할 수 있음을 경고하는 뜻입니다. 부주의한 말이 불러일으킬 수 있는 큰 영향을 강조하는 표현입니다.

  • “A careless joke can lead to serious consequences, so think before you speak.” (농담으로 한 말이 심각한 결과를 초래할 수 있으니, 말을 하기 전에 생각하라.)
  • “Even a small careless joke can spiral into something much worse.” (작은 농담도 심각한 상황으로 번질 수 있다.)

2. “Be careful what you say, as a joke can have fatal results.”

이 표현은 조심스러운 말이 매우 중요한 영향을 미칠 수 있다는 의미를 전달합니다. 농담이라도 그 말이 가져올 결과를 예측할 수 없다는 경고를 내포하고 있습니다.

  • “Be careful what you say, as a joke can have fatal results if taken the wrong way.” (말은 조심해야 한다. 농담도 잘못 받아들여지면 치명적인 결과를 초래할 수 있다.)
  • “A joke can easily turn deadly if you’re not careful with your words.” (말을 조심하지 않으면 농담도 쉽게 치명적인 결과를 초래할 수 있다.)

3. “A word spoken in jest can lead to disaster.”

이 표현은 농담으로 던진 말이 재앙을 불러올 수 있다는 경고를 담고 있습니다. 말의 가벼움을 넘어서는 위험성을 경고하는 의미입니다.

  • “A word spoken in jest can lead to disaster, so always be cautious.” (농담으로 한 말이 재앙을 불러올 수 있으므로 항상 조심해야 한다.)
  • “Even a jest can spark disaster if not carefully considered.” (농담이라도 신중하게 고려하지 않으면 재앙을 초래할 수 있다.)

“웃느라 한 말에 초상난다”의 의미

이 속담은 부주의한 말, 특히 농담이 예기치 못한 치명적인 결과를 초래할 수 있다는 교훈을 전달합니다. 말을 가볍게 하지 말고, 말을 할 때 그 결과에 대해 항상 신중히 생각해야 한다는 교훈을 담고 있습니다. 농담으로 시작한 말이 상대방에게 치명적인 영향을 미칠 수 있음을 경고하는 의미를 내포하고 있습니다. 언행에 대한 책임을 다하고, 말을 조심스럽게 해야 한다는 교훈을 강조하는 속담입니다.