Tag:

영어

“완승, 압승”을 영어로?

“완승, 압승”을 영어로? 스포츠 등의 경기에서 단 한번의 위기도 없이 일방적으로 상대를 몰아붙여서 이기는 경우가 있습니다. 이런 경우에는 물론 보는 입장에서는 그다지 재미가 없을 수는

“커트라인”을 영어로?

“커트라인”을 영어로? 우리말에서 흔히 쓰이는 영어로는 “커트라인”이라는 것이 있습니다. 우리는 일상적으로 사용하는 영어이다보니, 마치 커트라인이 영어 표현인 것 같은 착각이 들기도 하는데요. 아쉽게도 커트라인은 정상적인

“하의실종”을 영어로?

“하의실종”을 영어로? 비교적 최근에 생겨난 표현으로는 “하의실종”이라는 표현이 있습니다. 하의실종이라는 말은 하의를 정말로 입지 않고 있거나, 아주 짧은 치마 등을 입어서 하의를 마치 입지 않은

“백서(白書)”를 영어로?

“백서(白書)”를 영어로? 우리말 표현 중에는 “백서(白書)”라는 표현이 있습니다. 이는 한자로 이루어진 말로 그다지 쉬운 말은 아니라고 할 수 있습니다. “백서의 의미는 무엇일까?” 우리말로도 백서라는 의미를

“턱을 괴다”를 영어로?

“턱을 괴다”를 영어로? 우리가 무의식적으로 하는 행동 중에는 여러 가지가 있는데요. 대표적으로는 다리를 꼬거나, 팔짱을 끼거나, 턱을 괴는 경우가 있습니다. 이번에는 그 중에서 무언가가 다소

“대리운전”을 영어로?

“대리운전”을 영어로? 우리나라에는 “대리운전”이라는 서비스가 있습니다. 말 그대로, 운전을 대신해주는 서비스인 것인데요. 술을 마신 경우와 같이 운전을 할 수 없는 상태가 된 경우에, 다른 운전기사를

“불금”을 영어로?

“불금”을 영어로? 신나게 노는 불타는 금요일이라는 의미의 줄임말로 “불금”이라는 신조어가 탄생했습니다. 이제는 제법 흔히 쓰이는 단어이고, 신조어 치고는 다소 만들어진 지 오래된 단어라 거의 대부분의

“금수저”를 영어로?

“금수저”를 영어로? 점점 사회가 계층 간의 이동이 힘들어지는 시스템으로 가게 되면서, “부모의 재력”에 따라서, 자신들의 급수를 나누는 용어가 탄생하고 있습니다. 부모님의 재산에 따라서, “금수저”, “은수저”,

“사회적 거리두기”를 영어로?

“사회적 거리두기”를 영어로? 중국 우한발 코로나 바이러스가 전세계적으로 기승을 부리면서, 확산을 저지하기 위한 노력이 각국에서 펼쳐지고 있습니다. 우리나라에서는 “사회적 거리”라는 용어를 선전하고 있습니다. 감염력이 너무나도

아이들의 이를 가져가는 “이빨요정(Tooth Fairy)”

아이들의 이를 가져가는 “이빨요정(Tooth Fairy)” 아이들이 성장하면서, 젖니(유치)가 나오고, 이후 영구치가 나옵니다. 이렇게, 시기별로 유치가 빠지는데, 이렇게 빠진 이에 관한 설화 혹은 미신이 있습니다. 우리나라에서도