“비상(飛上)”은 영어로 ”Take Off” 또는 ”Ascend”로 번역됩니다. 주로 비행기나 다른 항공기가 공중으로 떠오르는 상황을 의미합니다.
”비상(飛上)”을 영어로 표현하는 방법
- Take Off (이륙하다)
- Ascend (오르다)
- Lift Off (발사되다)
1. Take Off
“Take Off”는 비행기가 이륙하는 것을 의미합니다.
- “The plane is scheduled to take off at 3 PM.” (비행기는 오후 3시에 이륙할 예정이다.)
- “We watched the jet take off into the sky.” (우리는 제트기가 하늘로 이륙하는 것을 지켜보았다.)
2. Ascend
“Ascend”는 높이 올라가는 일반적인 행동을 의미합니다.
- “The hot air balloon began to ascend into the clouds.” (열기구가 구름 속으로 오르기 시작했다.)
- “The climbers will ascend the mountain early in the morning.” (등산가들은 아침 일찍 산을 오를 것이다.)
3. Lift Off
“Lift Off”는 로켓이나 우주선이 발사될 때 사용되는 표현입니다.
- “The rocket will lift off from the launch pad.” (로켓이 발사대에서 발사될 것이다.)
- “We watched the spacecraft lift off into space.” (우리는 우주선이 우주로 발사되는 것을 지켜보았다.)
“비상(飛上)”은 영어로 ”Take Off,” “Ascend,” 또는 ”Lift Off”로 표현되며, 상황에 따라 적절한 의미를 전달합니다.
Leave a Reply