“가로등”은 영어로 “Street Light” 또는 “Lamp Post”로 번역됩니다. 이 용어는 도로와 보도를 비추기 위해 설치된 조명 기구를 의미합니다.
”가로등”을 영어로 표현하는 방법
- Street Light (가로등)
- Lamp Post (램프 포스트)
- Street Lamp (가로등)
1. Street Light
“Street Light”는 도로에 설치된 조명을 가장 일반적으로 나타내는 표현입니다.
- “The street lights were turned on as the sun set.” (해가 지자 가로등이 켜졌다.)
- “Bright street lights help improve safety at night.” (밝은 가로등은 밤에 안전성을 높이는 데 도움이 된다.)
2. Lamp Post
“Lamp Post”는 가로등의 기둥 부분을 강조하는 표현입니다.
- “The park is lined with decorative lamp posts.” (공원은 장식된 램프 포스트로 늘어져 있다.)
- “She hung a sign on the lamp post to advertise the event.” (그녀는 이벤트를 알리기 위해 램프 포스트에 표지를 걸었다.)
3. Street Lamp
“Street Lamp”는 가로등을 의미하는 또 다른 표현입니다.
- “The street lamps illuminate the walkway for pedestrians.” (가로등은 보행자를 위한 통로를 밝힌다.)
- “Many cities are replacing street lamps with energy-efficient LED lights.” (많은 도시가 가로등을 에너지 효율적인 LED 조명으로 교체하고 있다.)
“가로등”은 영어로 “Street Light” 또는 “Lamp Post”로 표현되며, 도로 안전과 시각적 편안함을 제공하는 중요한 역할을 합니다.
Leave a Reply