“간악질투(奸惡嫉妬)”를 영어로?

“간악질투”는 다른 사람을 향한 간사하고 악한 행동이나 질투심을 표현하는 말로, 타인에 대한 시기와 악의를 함께 지닌 상태를 나타냅니다. 이는 남을 해치려는 사악한 의도와 강한 질투가 결합된 상황을 의미합니다. 영어로는 “Malicious Envy”, “Evil Jealousy”, 또는 “Malevolent Jealousy”와 같은 표현으로 번역할 수 있습니다.

“간악질투”를 영어로 표현하는 방법

  1. Malicious Envy (악의적인 질투)
  2. Evil Jealousy (사악한 질투)
  3. Malevolent Jealousy (악의를 가진 질투)

1. Malicious Envy

“Malicious Envy”는 상대방을 향한 해로운 의도가 담긴 질투를 의미하며, 다른 사람이 잘되는 것을 시기하면서 해를 끼치려는 감정을 담고 있습니다. 이 표현은 단순한 질투를 넘어 누군가의 성공이나 행복을 방해하고 싶은 악의적인 감정으로 묘사됩니다.

  • “Her malicious envy made her spread false rumors about her colleague.” (그녀의 악의적인 질투가 그녀를 동료에 대해 거짓 소문을 퍼뜨리게 했다.)
  • “The malicious envy between rivals led to constant conflicts.” (경쟁자들 간의 악의적인 질투가 끊임없는 갈등을 불러일으켰다.)
  • “Driven by malicious envy, he tried to sabotage her success.” (악의적인 질투에 사로잡혀 그는 그녀의 성공을 방해하려 했다.)

2. Evil Jealousy

“Evil Jealousy”는 단순한 질투를 넘어 사악한 감정을 품고 상대를 해치려는 마음을 나타냅니다. 이 표현은 누군가의 성취나 행복에 대한 반감을 담고 있으며, 시기와 함께 상대방에게 불행을 불러오고자 하는 강한 부정적 감정을 포함합니다.

  • “Evil jealousy can turn close friends into bitter enemies.” (사악한 질투는 가까운 친구들을 원수로 만들 수 있다.)
  • “His evil jealousy drove him to manipulate those around him.” (그의 사악한 질투가 그를 주변 사람들을 조종하게 만들었다.)
  • “The evil jealousy she harbored became her downfall.” (그녀가 품은 사악한 질투가 그녀의 몰락의 원인이 되었다.)

3. Malevolent Jealousy

“Malevolent Jealousy”는 해로운 의도와 함께 나타나는 강한 질투심을 의미합니다. 이는 단순히 시기심을 느끼는 것에 그치지 않고, 그 시기와 악의가 의도적으로 상대에게 피해를 줄 만큼 강한 경우를 나타냅니다. 이 표현은 감정이 부정적이고 파괴적이며, 상대방을 저해하거나 해치려는 구체적인 행동으로 이어질 가능성이 높다는 점에서 “간악질투”의 의미를 가장 강하게 전달합니다.

  • “Malevolent jealousy poisoned his relationships.” (악의를 가진 질투가 그의 인간관계를 망쳤다.)
  • “Their malevolent jealousy caused them to undermine each other’s efforts.” (그들의 악의를 가진 질투가 서로의 노력을 훼손하게 만들었다.)
  • “Her malevolent jealousy led her to sabotage her friend’s career.” (그녀의 악의를 가진 질투가 친구의 경력을 방해하게 했다.)

“간악질투(奸惡嫉妬)”는 영어로 “Malicious Envy”, “Evil Jealousy”, “Malevolent Jealousy” 등으로 표현할 수 있으며, 이는 다른 사람을 향한 해롭고 질투심 어린 악의적 감정을 나타내는 말입니다.