“결항”은 항공편이나 기차 등의 운행이 취소되는 것을 의미합니다. 주로 기상 악화, 기계 문제, 또는 기타 상황으로 인해 발생합니다.
결항을 영어로 표현하는 방법
- Cancellation (결항)
- Flight Cancellation (항공편 결항)
- Service Suspension (운행 중단)
1. Cancellation
“Cancellation”은 일반적으로 예약된 서비스가 취소되는 상황을 나타내는 포괄적인 표현입니다.
- “The cancellation of the flight was due to severe weather conditions.” (비행기의 결항은 악천후로 인한 것이었다.)
- “Passengers were informed of the cancellation at the check-in counter.” (탑승객들은 체크인 카운터에서 결항 소식을 들었다.)
2. Flight Cancellation
“Flight Cancellation”은 항공편의 결항을 특별히 강조하는 표현입니다.
- “The airline announced a flight cancellation because of technical difficulties.” (항공사는 기술적인 문제로 비행기 결항을 발표했다.)
- “Due to the flight cancellation, many passengers had to rebook their tickets.” (비행기 결항으로 인해 많은 승객들이 티켓을 다시 예약해야 했다.)
3. Service Suspension
“Service Suspension”은 특정 서비스가 일시적으로 중단되는 상황을 나타내는 표현입니다.
- “The train service suspension was announced after the heavy snowfall.” (폭설 후 기차 서비스 중단이 발표되었다.)
- “Passengers were advised about the service suspension on the official website.” (승객들은 공식 웹사이트를 통해 서비스 중단에 대한 안내를 받았다.)
“결항”은 영어로 “Cancellation”, “Flight Cancellation”, 또는 “Service Suspension”로 표현할 수 있습니다. 각 표현은 상황에 맞게 사용할 수 있습니다.
Leave a Reply