“고산병”은 높은 고도의 지역에서 발생하는 질병으로, 산소 부족으로 인한 다양한 증상을 포함합니다. 영어로는 다음과 같은 표현이 사용됩니다.
“고산병”을 영어로 표현하는 방법
- Altitude Sickness (고산병)
- Acute Mountain Sickness (AMS) (급성 고산병)
- High Altitude Sickness (고지대 병)
1. Altitude Sickness
“Altitude Sickness”는 높은 고도의 지역에서 발생하는 증상을 포괄적으로 나타냅니다.
- “Altitude sickness can occur when you ascend to high altitudes too quickly.” (고산병은 너무 빠르게 높은 고도로 올라가면 발생할 수 있다.)
- “Symptoms of altitude sickness include headache, nausea, and dizziness.” (고산병의 증상으로는 두통, 메스꺼움, 현기증이 있다.)
2. Acute Mountain Sickness (AMS)
“Acute Mountain Sickness (AMS)”는 고산병의 한 형태로, 급성으로 발생하는 증상을 의미합니다.
- “Acute Mountain Sickness (AMS) can be prevented by acclimatizing to the altitude gradually.” (급성 고산병(AMS)은 고도를 점진적으로 적응함으로써 예방할 수 있다.)
- “Severe cases of AMS require immediate medical attention.” (심각한 경우의 AMS는 즉각적인 의학적 처치가 필요하다.)
3. High Altitude Sickness
“High Altitude Sickness”는 고지대에서 발생하는 질병을 나타냅니다.
- “High altitude sickness often affects climbers and travelers in mountainous regions.” (고지대 병은 종종 산악 지역에서 등반객과 여행자에게 영향을 미친다.)
- “The symptoms of high altitude sickness can include shortness of breath and fatigue.” (고지대 병의 증상으로는 숨 가쁨과 피로감이 포함될 수 있다.)
“고산병”은 영어로 “Altitude Sickness,” “Acute Mountain Sickness (AMS),” 또는 “High Altitude Sickness”로 표현할 수 있으며, 상황에 따라 적절히 선택하여 사용할 수 있습니다.
Leave a Reply