“과장하다”는 사실이나 상황을 실제보다 더 크거나 중요하게 묘사하는 행위를 의미합니다. 이러한 과장된 표현은 주로 의도적으로 감정적이거나 극적인 효과를 주기 위해 사용됩니다.
“과장하다”를 영어로 표현하는 방법
- Exaggerate (과장하다)
- Overstate (과장하여 말하다)
- Magnify (확대하다)
1. Exaggerate
“Exaggerate”는 일반적으로 과장된 표현이나 주장을 나타내는 데 사용되는 단어입니다.
- “He tends to exaggerate his achievements to impress others.” (그는 다른 사람들을 감동시키기 위해 자신의 업적을 과장하는 경향이 있다.)
- “When telling stories, she likes to exaggerate for comedic effect.” (이야기를 할 때, 그녀는 유머 효과를 위해 과장하는 것을 좋아한다.)
2. Overstate
“Overstate”는 사실을 실제보다 더 부풀려 말하는 것을 의미합니다.
- “The company tends to overstate the benefits of its products.” (그 회사는 자사 제품의 이점을 과장하는 경향이 있다.)
- “Don’t overstate your role in the project; be honest about your contributions.” (프로젝트에서의 자신의 역할을 과장하지 말고, 기여한 부분에 대해 솔직하게 말하라.)
3. Magnify
“Magnify”는 어떤 것을 더 크고 중요하게 보이도록 하거나 확대하는 것을 의미합니다.
- “He magnifies his problems to gain sympathy from others.” (그는 다른 사람들로부터 동정을 얻기 위해 자신의 문제를 과장한다.)
- “The media tends to magnify events to attract viewers.” (미디어는 시청자를 끌기 위해 사건을 과장하는 경향이 있다.)
“과장하다”는 영어로 “Exaggerate,” “Overstate,” 또는 “Magnify”로 표현할 수 있으며, 각각의 표현은 과장의 맥락에 따라 적합하게 사용할 수 있습니다.
Leave a Reply