”과체중”을 영어로?

“과체중”은 영어로 ”Overweight”로 번역됩니다. 이는 체중이 건강한 기준 범위를 초과하는 상태를 나타냅니다.

”과체중”을 영어로 표현하는 방법

  1. Overweight (과체중)
  2. Excess Weight (과잉 체중)
  3. Obesity (비만) – 일반적으로 더 심각한 상태를 나타냄

1. Overweight

“Overweight”는 일반적으로 BMI(체질량지수) 기준으로 과체중 상태를 설명합니다.

  • “According to health guidelines, a BMI of 25 to 29.9 is classified as overweight.” (건강 지침에 따르면, BMI 25에서 29.9는 과체중으로 분류된다.)
  • “Being overweight can lead to various health issues, including heart disease and diabetes.” (과체중은 심장병 및 당뇨병 등 다양한 건강 문제를 초래할 수 있다.)
  • “Weight management is important for those who are overweight to reduce health risks.” (과체중인 사람들은 건강 위험을 줄이기 위해 체중 관리를 하는 것이 중요하다.)

2. Excess Weight

“Excess Weight”는 추가적인 체중을 강조하는 표현입니다.

  • “Excess weight can strain the joints and lead to chronic pain.” (과잉 체중은 관절에 부담을 주고 만성 통증을 유발할 수 있다.)
  • “Lifestyle changes are often necessary to address excess weight.” (과잉 체중 문제를 해결하기 위해서는 종종 생활 방식의 변화가 필요하다.)
  • “The prevalence of excess weight is rising in many countries worldwide.” (전 세계 여러 나라에서 과잉 체중의 유병률이 증가하고 있다.)

3. Obesity

“Obesity”는 과체중보다 더 심각한 체중 상태를 의미합니다.

  • “Obesity is defined as having a BMI of 30 or higher.” (비만은 BMI 30 이상으로 정의된다.)
  • “Obesity can increase the risk of serious health problems, such as stroke and certain cancers.” (비만은 뇌졸중 및 특정 암과 같은 심각한 건강 문제의 위험을 증가시킬 수 있다.)
  • “Public health campaigns aim to raise awareness about obesity and its impacts.” (공공 보건 캠페인은 비만과 그 영향에 대한 인식을 높이는 것을 목표로 한다.)

“과체중”은 영어로 ”Overweight,” “Excess Weight,” 또는 ”Obesity”로 표현되며, 각 표현은 체중과 건강에 관련된 다양한 측면을 강조합니다. 이러한 개념은 건강 관리와 예방의 중요성을 이해하는 데 중요한 역할을 합니다.