“그로테스크”는 영어로 ”Grotesque”로 번역됩니다. 이는 기이하거나 비정상적인 형태를 의미하며, 종종 불쾌감이나 이상함을 주는 요소를 포함합니다.
”그로테스크”를 영어로 표현하는 방법
- Grotesque (그로테스크)
- Bizarre (기이한)
- Monstrous (괴물 같은)
1. Grotesque
“Grotesque”는 기괴하거나 엽기적인 요소를 지닌 표현으로, 예술이나 문학에서 자주 사용됩니다.
- “The grotesque figures in the painting evoked strong emotions.” (그림의 그로테스크한 인물들은 강한 감정을 불러일으켰다.)
- “He had a fascination with the grotesque aspects of human nature.” (그는 인간 본성의 그로테스크한 측면에 매료되었다.)
- “The play featured grotesque characters that highlighted societal flaws.” (그 연극은 사회의 결점을 강조하는 그로테스크한 인물들을 특징으로 했다.)
2. Bizarre
“Bizarre”는 기이하거나 비정상적인 것을 나타내며, 그로테스크와 유사한 의미를 가집니다.
- “The bizarre costumes at the festival attracted attention.” (축제에서의 기이한 의상들은 주목을 받았다.)
- “Her stories were filled with bizarre twists and turns.” (그녀의 이야기는 기이한 전개로 가득 차 있었다.)
- “He had a bizarre sense of humor that left people puzzled.” (그는 사람들을 당혹스럽게 만드는 기이한 유머 감각을 가지고 있었다.)
3. Monstrous
“Monstrous”는 괴물 같거나 기괴한 특성을 나타내며, 종종 부정적인 의미를 포함합니다.
- “The monstrous creature in the movie terrified the audience.” (영화 속 괴물 같은 생물은 관객을 두렵게 했다.)
- “His monstrous behavior shocked his friends.” (그의 괴물 같은 행동은 친구들을 놀라게 했다.)
- “The story depicted a monstrous society that shunned differences.” (그 이야기는 차이를 배척하는 괴물 같은 사회를 묘사했다.)
“그로테스크”는 영어로 ”Grotesque,” “Bizarre,” 또는 ”Monstrous”로 표현되며, 각 표현은 특정 맥락에서 적절하게 사용될 수 있습니다. 이러한 개념은 비정상적이고 기괴한 특성을 강조합니다.
Leave a Reply