“끄덕이다”는 영어로 “Nod”로 번역됩니다. 이는 고개를 아래 위로 움직여 동의하거나 인사하는 동작을 나타냅니다.
“끄덕이다”를 영어로 표현하는 방법
- Nod (끄덕이다)
- Give a Nod (끄덕임을 보이다)
1. Nod
“Nod”는 고개를 움직이는 동작을 의미하며, 주로 동의, 인사, 또는 인정의 표현으로 사용됩니다.
- “He nodded in agreement during the meeting.” (그는 회의 중에 동의하며 끄덕였다.)
- “She gave a slight nod to acknowledge his presence.” (그녀는 그의 존재를 인정하기 위해 살짝 끄덕였다.)
- “The child nodded enthusiastically when asked if he wanted ice cream.” (아이가 아이스크림을 원하냐고 물었을 때 열정적으로 끄덕였다.)
- “A nod can often convey more than words.” (끄덕임은 종종 말보다 더 많은 것을 전달할 수 있다.)
2. Give a Nod
“Give a Nod”는 특정한 상황에서 고개를 끄덕이는 동작을 강조하는 표현입니다.
- “He gave a nod to the crowd before starting his speech.” (그는 연설을 시작하기 전에 군중에게 끄덕였다.)
- “The teacher gave a nod of approval after the student’s answer.” (선생님은 학생의 대답에 대해 승인하는 끄덕임을 보였다.)
- “She gave a nod to indicate that she understood the instructions.” (그녀는 지시를 이해했다는 것을 나타내기 위해 끄덕였다.)
- “The boss gave a nod to show that the proposal was accepted.” (상사는 제안이 수락되었다는 것을 보여주기 위해 끄덕였다.)
“끄덕이다”는 다양한 상황에서 사용되는 중요한 비언어적 의사소통 방법입니다.
Leave a Reply