“낙석주의(落石注意)”를 영어로?

“낙석주의”는 돌이나 바위가 떨어질 수 있는 위험이 있는 지역에서 주의하라는 의미로, 보통 안전 경고 표지나 안내문에서 사용됩니다.

“낙석주의”를 영어로 표현하는 방법

  1. Falling Rocks (떨어지는 바위)
  2. Rockfall Warning (낙석 경고)
  3. Beware of Falling Rocks (떨어지는 바위에 주의하세요)

1. Falling Rocks

“Falling Rocks”는 가장 간단한 경고 표현으로, 낙석이 발생할 가능성이 있는 지역에서 흔히 사용됩니다.

  • “Falling rocks ahead, drive carefully.” (앞에 낙석이 있으니 조심해서 운전하세요.)
  • “The sign warns of falling rocks in the area.” (표지는 이 지역에서 낙석이 있을 수 있음을 경고한다.)

2. Rockfall Warning

“Rockfall Warning”은 낙석이 발생할 수 있음을 알리는 좀 더 공식적인 경고 표현입니다.

  • “This area has a rockfall warning due to unstable terrain.” (이 지역은 불안정한 지형으로 인해 낙석 경고가 있다.)
  • “Please heed the rockfall warning signs when hiking.” (하이킹할 때 낙석 경고 표지를 주의하세요.)

3. Beware of Falling Rocks

“Beware of Falling Rocks”는 낙석 위험에 대한 경고를 명확하게 전달하는 표현으로, 주의가 필요함을 강조합니다.

  • “Beware of falling rocks when walking near cliffs.” (절벽 근처에서 걸을 때 낙석에 주의하세요.)
  • “The sign says to beware of falling rocks in this area.” (그 표지는 이 지역에서 낙석에 주의하라고 말한다.)

“낙석주의”는 “Falling Rocks,” “Rockfall Warning,” 또는 “Beware of Falling Rocks”로 번역할 수 있으며, 이러한 표현들은 낙석 위험을 알리는 데 적합합니다.