“낭만”은 영어로 ”Romance” 또는 ”Romanticism”으로 번역됩니다. 감정, 아름다움, 자연, 개인의 자유와 같은 요소를 강조하며, 주로 예술과 문학에서 그 가치를 찾아볼 수 있습니다.
”낭만”을 영어로 표현하는 방법
- Romance (낭만)
- Romanticism (낭만주의)
- Sentimentality (감정적 표현)
1. Romance
“Romance”는 감정적이고 사랑적인 관계를 포함하며, 일반적으로 애정과 매력을 강조합니다.
- “Their relationship is filled with romance and passion.” (그들의 관계는 낭만과 열정으로 가득 차 있다.)
- “Romance can be found in everyday moments, not just in grand gestures.” (낭만은 화려한 제스처뿐만 아니라 일상적인 순간에서도 찾아볼 수 있다.)
2. Romanticism
“Romanticism”은 18세기 말에서 19세기 초의 예술 및 문학 운동으로, 감정과 자연을 강조하는 특징이 있습니다.
- “Romanticism valued individualism and emotional depth in art and literature.” (낭만주의는 예술과 문학에서 개인주의와 감정의 깊이를 중시했다.)
- “Many famous poets and writers were influenced by the Romanticism movement.” (많은 유명한 시인과 작가가 낭만주의 운동의 영향을 받았다.)
3. Sentimentality
“Sentimentality”는 감정적이고 흔히 과장된 표현을 의미하며, 때로는 비판적으로 사용되기도 합니다.
- “The film was criticized for its sentimentality and lack of realism.” (그 영화는 감정적 과잉과 현실성 부족으로 비판받았다.)
- “While sentimentality can be powerful, it should be used sparingly.” (감정적 표현은 강력할 수 있지만, 적절히 사용해야 한다.)
“낭만”은 영어로 ”Romance,” “Romanticism,” 또는 ”Sentimentality”로 표현되며, 다양한 형태로 인간의 감정과 경험을 풍요롭게 만드는 요소입니다.
Leave a Reply