“단신”은 영어로 “Short person” 또는 “Short stature”로 번역됩니다. 이 표현은 신체적으로 키가 작은 사람이나 특정한 신장을 나타냅니다.
”단신”을 영어로 표현하는 방법
- Short Person (단신)
- Short Stature (단신)
- Diminutive (작고 귀여운)
1. Short Person
“Short Person”은 신체적으로 키가 작은 사람을 나타내는 표현입니다.
- “He is a short person, but he has a big personality.” (그는 단신이지만, 성격은 매우 크다.)
- “Short people often have unique perspectives on life.” (단신들은 삶에 대해 독특한 관점을 가질 때가 많다.)
- “Being a short person can sometimes lead to challenges in certain sports.” (단신인 것은 특정 스포츠에서 어려움을 초래할 수 있다.)
2. Short Stature
“Short Stature”는 의학적 또는 공식적인 맥락에서 신장을 설명할 때 사용됩니다.
- “Short stature can be a result of genetic factors.” (단신은 유전적 요인으로 인해 발생할 수 있다.)
- “Children with short stature may undergo growth assessments.” (단신인 아이들은 성장 평가를 받을 수 있다.)
- “Short stature does not define a person’s capabilities or talents.” (단신이 그 사람의 능력이나 재능을 정의하지는 않는다.)
3. Diminutive
“Diminutive”는 작고 귀여운 사람을 묘사하는 표현입니다.
- “She had a diminutive figure that made her appear youthful.” (그녀는 어린 모습으로 보이게 하는 작고 귀여운 체형을 가졌다.)
- “His diminutive size did not hinder his athletic ability.” (그의 작고 귀여운 체구는 그의 운동 능력에 방해가 되지 않았다.)
- “In stories, diminutive characters often exhibit great courage.” (이야기 속에서 작고 귀여운 캐릭터는 종종 큰 용기를 보인다.)
“단신”은 신체적으로 키가 작은 사람을 나타내는 개념으로, 영어로 “Short person”, “Short stature”, 또는 “Diminutive”로 표현됩니다. 이러한 표현들은 단신의 의미와 중요성을 설명하는 데 유용합니다.
Leave a Reply