”닻을 올리다”를 영어로?

“닻을 올리다”는 영어로 “to raise anchor”로 번역됩니다. 이는 배가 출항하기 위해 닻을 물속에서 들어올리는 행동을 의미합니다.

”닻을 올리다”를 영어로 표현하는 방법

  1. Raise anchor (닻을 올리다)
  2. Weigh anchor (닻을 들어올리다 – 공식적인 표현)

1. Raise anchor

“Raise anchor”는 일반적으로 사용되는 표현입니다.

  • “The captain signaled to raise anchor and set sail.” (선장은 닻을 올리고 출항하라는 신호를 보냈다.)
  • “Once we raise anchor, we will head to the next destination.” (우리가 닻을 올리면 다음 목적지로 향할 것이다.)

2. Weigh anchor

“Weigh anchor”는 좀 더 격식 있는 표현입니다.

  • “As the sun rose, the crew began to weigh anchor.” (해가 뜨자 승무원들은 닻을 들어올리기 시작했다.)
  • “It’s time to weigh anchor and continue our journey.” (이제 닻을 들어올리고 여정을 계속할 시간이다.)

“닻을 올리다”는 배의 항해를 시작하기 위해 필수적인 작업으로, 항해의 중요한 순간을 의미합니다.