”도살(屠殺)”을 영어로?

“도살”은 영어로 “Slaughter”로 번역됩니다. 이는 주로 가축을 인간의 소비를 위해 죽이는 행위를 의미하며, 다양한 방법과 목적에 따라 수행됩니다.

”도살”을 영어로 표현하는 방법

  1. Slaughter (도살)
  2. Butchering (도살, 도축)
  3. Culling (가축 선별 도살)

1. Slaughter

“Slaughter”는 가축이나 동물을 죽이는 행위를 포괄적으로 설명하는 용어입니다. 이는 식품 생산의 중요한 과정으로, 동물복지와 윤리에 대한 논의와 관련이 있습니다.

  • “The slaughter of livestock for meat is regulated by laws to ensure humane treatment.” (육류를 위한 가축의 도살은 인도적인 처리를 보장하기 위해 법으로 규제된다.)
  • “Different cultures have various methods of slaughtering animals, influenced by religious and ethical beliefs.” (다양한 문화에서는 종교적 및 윤리적 신념에 따라 동물을 도살하는 방법이 다르다.)

2. Butchering

“Butchering”은 도살 이후의 과정을 포함하여, 동물을 분리하고 가공하는 행위를 의미합니다. 이는 육류 산업에서 중요한 역할을 합니다.

  • “The butcher skillfully performed the butchering process to prepare the meat for sale.” (정육점 주인은 고기를 판매하기 위해 능숙하게 도살 과정을 수행했다.)
  • “Butchering techniques vary by region, reflecting local culinary traditions.” (도살 기술은 지역마다 다르며, 지역의 요리 전통을 반영한다.)

3. Culling

“Culling”은 특정 이유(예: 질병 예방, 번식 개선 등)로 인해 일부 동물을 도살하는 과정을 의미합니다. 이는 주로 농업이나 축산업에서 사용됩니다.

  • “Culling is sometimes necessary to maintain the health of a herd and prevent the spread of disease.” (가축의 건강을 유지하고 질병의 확산을 방지하기 위해 도살이 필요할 때가 있다.)
  • “Farmers may resort to culling to improve the genetic quality of their livestock.” (농부들은 가축의 유전적 질을 개선하기 위해 도살을 선택할 수 있다.)

“도살”은 영어로 “Slaughter”로 표현되며, 이는 동물 복지, 식품 안전, 윤리적 문제와 밀접하게 관련된 복합적인 개념입니다. 도살 과정은 법적, 사회적, 문화적 측면에서 다양한 논의의 주제가 되고 있습니다.