“백수”는 직업이 없거나 일하지 않고 있는 사람을 의미합니다. 주로 경제적인 이유로 일자리를 찾지 않거나, 직장 없이 생활하는 상태를 설명할 때 사용됩니다. 또한, 이 표현은 때로는 개인의 사회적 상태를 언급할 때도 사용될 수 있습니다.
“백수”를 영어로 표현할 수 있는 방법
- Unemployed (실직한)
- Jobless (직업이 없는)
- Out of Work (일이 없는)
- Between Jobs (일을 하는 중간에 있는 상태)
1. Unemployed
“Unemployed”는 직업이 없는 상태를 설명하는 공식적인 표현입니다. 주로 구직 중인 사람이나 경제적 활동이 없는 상태를 나타냅니다.
- “He has been unemployed for six months.” (그는 6개월째 실직 상태에 있다.)
- “Unemployment rates have risen significantly this year.” (올해 실업률이 크게 상승했다.)
2. Jobless
“Jobless”는 직업이 없는 상태를 설명하는 비격식적인 표현입니다. 직장을 잃었거나 현재 일하고 있지 않은 상태를 나타냅니다.
- “She was jobless after the company downsized.” (그녀는 회사가 축소된 후 직업이 없게 되었다.)
- “Being jobless can be stressful and challenging.” (직업이 없는 상태는 스트레스와 도전이 될 수 있다.)
3. Out of Work
“Out of Work”는 직업이 없는 상태를 표현하는 구어적인 표현입니다. 주로 일시적인 실직 상태를 설명할 때 사용됩니다.
- “He’s been out of work since his company closed down.” (그는 회사가 문을 닫은 이후로 일을 하지 않고 있다.)
- “She’s looking for new opportunities while being out of work.” (그녀는 일을 하지 않는 동안 새로운 기회를 찾고 있다.)
4. Between Jobs
“Between Jobs”는 일시적으로 직업이 없거나 일자리를 찾고 있는 상태를 표현하는 표현입니다. 주로 직업을 바꾸는 동안 사용됩니다.
- “I’m currently between jobs and looking for new opportunities.” (현재 나는 직업을 변경하는 중이라 새로운 기회를 찾고 있다.)
- “Being between jobs can be a good time to pursue personal projects.” (직업을 변경하는 동안 개인 프로젝트를 추구할 수 있는 좋은 시간일 수 있다.)
“백수”를 영어로 표현할 때는 “Unemployed,” “Jobless,” “Out of Work,” 또는 “Between Jobs”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다.
Leave a Reply