“복수(復讐)”를 영어로?

“복수”는 어떤 피해나 상처에 대한 보복을 의미하며, 일반적으로 누군가에게 해를 입힌 사람에게 응징하려는 의도를 내포하고 있습니다. 이 개념은 문학, 영화, 사회적 관계 등에서 자주 다뤄지는 주제입니다.

“복수”를 영어로 표현하는 방법

  1. Revenge (복수)
  2. Vengeance (복수, 복수심)
  3. Retribution (응징)

1. Revenge

“Revenge”는 어떤 고통이나 상처에 대한 보복을 의미하며, 가장 일반적으로 사용되는 표현입니다.

  • “He sought revenge for the betrayal he suffered.” (그는 자신이 당한 배신에 대한 복수를 원했다.)
  • “In movies, the theme of revenge often leads to tragic outcomes.” (영화에서 복수의 주제는 종종 비극적인 결과로 이어진다.)

2. Vengeance

“Vengeance”는 보다 강력한 복수의 의미를 지니며, 종종 정의를 위한 복수의 맥락에서 사용됩니다.

  • “She swore to take vengeance on those who wronged her family.” (그녀는 자신의 가족을 해친 이들에게 복수를 하겠다고 맹세했다.)
  • “The hero’s quest for vengeance drives the plot of the story.” (영웅의 복수에 대한 탐구가 이야기의 줄거리를 이끈다.)

3. Retribution

“Retribution”은 주로 법적, 도덕적 차원에서의 응징을 의미하며, 복수와는 조금 다른 뉘앙스를 가집니다.

  • “Many believe that retribution is necessary for justice.” (많은 사람들은 정의를 위해 응징이 필요하다고 믿는다.)
  • “The law provides retribution for those who commit crimes.” (법은 범죄를 저지른 사람에게 응징을 제공한다.)

“복수”는 영어로 “Revenge,” “Vengeance,” 또는 “Retribution”으로 표현할 수 있으며, 각각의 표현은 복수의 성격과 상황에 따라 적절하게 사용됩니다.