”부검(剖検)”을 영어로?

“부검”은 영어로 “Autopsy”로 번역됩니다. 이는 사망 원인을 규명하기 위해 시신을 검사하는 절차를 의미합니다.

”부검”을 영어로 표현하는 방법

  1. Autopsy (부검)
  2. Post-mortem Examination (사후 검사)

1. Autopsy

“Autopsy”는 사망자의 시신을 해부하여 사망 원인을 밝혀내는 과정입니다.

  • “The autopsy revealed the cause of death was a heart attack.” (부검 결과 사망 원인이 심장마비로 밝혀졌다.)
  • “Doctors perform an autopsy to gather information for legal investigations.” (의사들은 법적 조사를 위해 부검을 실시한다.)

2. Post-mortem Examination

“Post-mortem Examination”은 사망 후 실시하는 검사를 의미하며, 부검과 동일한 절차를 가리킵니다.

  • “The post-mortem examination is crucial for determining the circumstances of the death.” (사후 검사는 사망의 경위를 판단하는 데 중요하다.)
  • “A post-mortem examination can provide valuable evidence in criminal cases.” (사후 검사는 범죄 사건에서 귀중한 증거를 제공할 수 있다.)

“부검”은 영어로 “Autopsy” 또는 “Post-mortem Examination”으로 표현되며, 사망 원인을 규명하기 위해 시신을 검사하는 절차를 설명하는 데 사용됩니다.