“불쌍하다”는 영어로 “pitiful,” “poor,” 또는 “tragic”으로 번역됩니다. 이 표현은 누군가의 상황이나 감정이 안타깝고 가슴 아픈 경우에 사용됩니다.
불쌍하다는 영어로 표현하는 방법
- Pitiful (불쌍하다)
- Poor (불쌍한)
- Tragic (비극적인)
1. Pitiful
“Pitiful”은 안타깝고 불쌍한 상태를 의미합니다.
- “The pitiful look on his face made everyone feel sorry for him.” (그의 얼굴에 떠오른 불쌍한 표정은 모두에게 연민을 느끼게 했다.)
- “It’s pitiful to see such talent wasted.” (이런 재능이 낭비되는 것을 보는 것은 불쌍하다.)
- “Her pitiful attempts to fit in were heartbreaking.” (그녀가 어울리려는 애처로운 노력은 가슴 아팠다.)
2. Poor
“Poor”는 상황이 좋지 않거나 불행한 상태를 의미합니다.
- “He comes from a poor background and has struggled all his life.” (그는 불쌍한 배경에서 태어나 평생 고생해왔다.)
- “It’s poor judgment to ignore the needs of others.” (다른 사람의 필요를 무시하는 것은 불쌍한 판단이다.)
- “The poor child cried for help.” (불쌍한 아이가 도움을 요청하며 울었다.)
3. Tragic
“Tragic”은 슬프고 비극적인 상황을 의미합니다.
- “The tragic story of the abandoned animal touched many hearts.” (유기 동물의 비극적인 이야기는 많은 사람의 마음을 아프게 했다.)
- “It is tragic how many people suffer from preventable diseases.” (예방 가능한 질병으로 많은 사람들이 고통받는 것은 불쌍하다.)
- “His tragic end left a lasting impact on the community.” (그의 비극적인 결말은 지역 사회에 오랫동안 영향을 미쳤다.)
“불쌍하다”는 영어로 “pitiful,” “poor,” 또는 “tragic”으로 표현되며, 각 표현은 불쌍한 상황이나 감정의 다양한 측면을 담고 있습니다.
Leave a Reply