“불쾌한 골짜기”를 영어로?

“불쾌한 골짜기”는 로봇이나 인공물체가 인간과 유사하지만 완전히 동일하지 않을 때, 인간이 느끼는 불쾌감을 설명하는 개념입니다. 이는 일본의 로보틱스 연구자 카츠노리 신노바루(Shinoda) 교수에 의해 처음 제안되었으며, 인공물체가 너무 인간처럼 보일 때 오히려 불쾌함을 유발할 수 있다는 이론입니다.

“불쾌한 골짜기”를 영어로 표현할 수 있는 방법

  1. Uncanny Valley (불쾌한 골짜기)
  2. The Uncanny Valley Effect (불쾌한 골짜기 효과)

1. Uncanny Valley

“Uncanny Valley”는 로봇이나 인공물체가 인간과 유사하지만 완전히 동일하지 않을 때 느껴지는 불쾌감이나 기이함을 설명하는 표현입니다.

  • “The uncanny valley phenomenon occurs when robots look almost human but not quite, leading to discomfort in observers.” (불쾌한 골짜기 현상은 로봇이 거의 인간처럼 보이지만 완전히 같지 않아 관찰자에게 불편함을 유발할 때 발생한다.)
  • “Designers strive to avoid the uncanny valley by ensuring their robots and avatars look either very realistic or distinctly artificial.” (디자이너들은 로봇과 아바타가 매우 사실적이거나 확연히 인공적이도록 보장하여 불쾌한 골짜기를 피하려고 한다.)

2. The Uncanny Valley Effect

“The Uncanny Valley Effect”는 인간과 유사하지만 완전히 동일하지 않은 인공물체가 불쾌감을 유발하는 현상을 설명하는 표현입니다.

  • “The uncanny valley effect can be seen in movies where digital characters are almost lifelike but still seem unsettling.” (불쾌한 골짜기 효과는 디지털 캐릭터가 거의 생동감 있지만 여전히 불안하게 보이는 영화에서 볼 수 있다.)
  • “Addressing the uncanny valley effect is crucial for creating more relatable and comfortable human-robot interactions.” (불쾌한 골짜기 효과를 해결하는 것은 더 친근하고 편안한 인간-로봇 상호작용을 만드는 데 중요하다.)

“불쾌한 골짜기”는 영어로 “Uncanny Valley” 또는 “The Uncanny Valley Effect”로 표현할 수 있습니다.