“빨래 삶기”를 영어로?

“빨래 삶기”는 세탁물, 특히 흰색 옷이나 세탁이 어려운 오염된 옷을 깨끗하게 하기 위해 끓는 물에 삶는 과정을 의미합니다. 이 방법은 세탁물의 얼룩을 제거하고 위생을 유지하는 데 도움이 됩니다.

빨래 삶기를 영어로 표현하는 방법

  1. Boiling laundry (빨래 삶기)
  2. Cooking clothes (옷을 삶기)

1. Boiling laundry

“Boiling laundry”는 빨래를 끓는 물에서 삶는 과정을 나타냅니다. 주로 옷의 오염을 제거하고 세균을 죽이는 데 사용됩니다.

  • “Boiling laundry is an effective way to remove tough stains.” (빨래를 삶는 것은 힘든 얼룩을 제거하는 효과적인 방법이다.)
  • “Make sure to check the fabric care labels before boiling laundry.” (빨래를 삶기 전에 섬유 관리 라벨을 확인하는 것이 중요하다.)

2. Cooking clothes

“Cooking clothes”는 다소 비격식적인 표현으로, 빨래를 삶는 과정을 설명할 때 사용될 수 있습니다.

  • “Cooking clothes can help disinfect and clean heavily soiled items.” (옷을 삶는 것은 심하게 오염된 물건을 소독하고 깨끗하게 하는 데 도움이 될 수 있다.)
  • “Some people still prefer cooking clothes as a traditional washing method.” (일부 사람들은 전통적인 세탁 방법으로 옷을 삶는 것을 선호한다.)

“빨래 삶기”는 영어로 “Boiling laundry” 또는 “Cooking clothes”로 표현할 수 있습니다.