“사회초년생”은 영어로 “Newcomer to Society” 또는 “Young Professional”로 번역됩니다. 이는 사회에 처음으로 진입하거나 직장 생활을 시작한 사람을 의미합니다.
”사회초년생”을 영어로 표현하는 방법
- Newcomer to Society (사회에 새로 온 사람)
- Young Professional (젊은 직장인)
1. Newcomer to Society
“Newcomer to Society”는 사회에 처음 들어오는 사람을 지칭합니다.
- “As a newcomer to society, she is eager to learn and adapt.” (사회 초년생인 그녀는 배우고 적응하고자 한다.)
- “Newcomers to society often face challenges as they navigate their new environment.” (사회 초년생들은 새로운 환경에 적응하면서 어려움에 직면하는 경우가 많다.)
2. Young Professional
“Young Professional”은 직장에서 경력을 쌓기 시작한 젊은 직장인을 의미합니다.
- “The program is designed to support young professionals in their career development.” (이 프로그램은 젊은 직장인들의 경력 개발을 지원하기 위해 설계되었다.)
- “Young professionals bring fresh ideas and energy to the workplace.” (젊은 직장인들은 직장에 신선한 아이디어와 에너지를 불어넣는다.)
“사회초년생”은 영어로 “Newcomer to Society” 또는 “Young Professional”로 표현되며, 이는 사회와 직장에 처음 발을 내딛는 사람을 설명하는 데 사용됩니다.
Leave a Reply