”산개(散開)”를 영어로?

“산개”는 영어로 “Dispersal” 또는 “Scatter”로 번역됩니다. 이는 무언가가 퍼져나가거나 흩어지는 상태를 의미합니다.

”산개”를 영어로 표현하는 방법

  1. Dispersal (분산)
  2. Scatter (흩어지다)

1. Dispersal

“Dispersal”은 일반적으로 물체나 생물체가 넓은 지역으로 퍼져나가는 과정을 의미합니다.

  • “The dispersal of seeds is crucial for plant reproduction.” (씨앗의 산개는 식물 번식에 중요하다.)
  • “The dispersal of the population across the region has been studied.” (이 지역의 인구 분포가 연구되었다.)

2. Scatter

“Scatter”는 주로 무언가가 흩어지거나 분산되는 동작을 나타냅니다.

  • “The children began to scatter in the park to play.” (아이들은 공원에서 놀기 위해 흩어지기 시작했다.)
  • “The wind caused the leaves to scatter across the ground.” (바람이 잎사귀들을 땅에 흩어지게 했다.)

“산개”는 영어로 “Dispersal” 또는 “Scatter”로 표현되며, 무언가가 퍼져나가거나 흩어지는 상태를 설명하는 데 사용됩니다.