“산업재해”를 영어로?

“산업재해(産業災害)”는 업무 중에 발생하는 사고나 질병으로, 근로자에게 신체적, 정신적 피해를 초래하는 재해를 뜻합니다. 주로 산업 현장에서 발생하는 사고를 가리키며, 안전 관리와 관련된 문제로 다루어집니다.

산업재해를 영어로 표현하는 방법

  1. Industrial Accident (산업 사고)
  2. Occupational Injury (직업상 부상)
  3. Workplace Accident (직장 내 사고)

1. Industrial Accident

“Industrial Accident”는 산업 현장에서 발생한 사고를 가리키며, 산업 재해의 대표적인 표현입니다.

  • “The company faced legal action due to a serious industrial accident.” (그 회사는 심각한 산업 사고로 인해 법적 조치를 받았다.)
  • “Safety regulations aim to prevent industrial accidents.” (안전 규정은 산업 사고를 방지하는 것을 목표로 한다.)

2. Occupational Injury

“Occupational Injury”는 직업상 발생한 부상이나 질병을 나타내는 표현으로, 산업재해와 관련된 용어입니다.

  • “The worker filed a claim for compensation due to an occupational injury.” (그 근로자는 직업상 부상으로 인한 보상 청구를 했다.)
  • “Occupational injuries can result from inadequate safety measures.” (직업상 부상은 부적절한 안전 조치로 인해 발생할 수 있다.)

3. Workplace Accident

“Workplace Accident”는 직장에서 발생한 사고를 나타내며, 사무실에서부터 공장까지 다양한 장소에서 일어나는 재해를 의미합니다.

  • “A workplace accident resulted in several employees being hospitalized.” (직장 내 사고로 인해 여러 직원이 입원했다.)
  • “The company provides training to reduce workplace accidents.” (그 회사는 직장 내 사고를 줄이기 위한 교육을 제공한다.)

“산업재해”는 영어로 “Industrial Accident,” “Occupational Injury,” 또는 “Workplace Accident”으로 표현할 수 있습니다.