”살모사”를 영어로?

“살모사”는 영어로 “Viper”*로 번역됩니다. 이는 뱀의 한 종류로, 독성이 있는 뱀을 의미합니다.

”살모사”를 영어로 표현하는 방법

  1. Viper (살모사)
  2. Venomous Snake (독사)
  3. Pit Viper (구멍 뱀)

1. Viper

“Viper”는 살모사를 포함한 독사 계열의 뱀을 가리킵니다.

  • “The viper is known for its potent venom.” (살모사는 강력한 독으로 유명하다.)
  • “Many people fear vipers due to their dangerous bites.” (많은 사람들은 위험한 물림 때문에 살모사를 두려워한다.)

2. Venomous Snake

“Venomous snake”는 독을 가진 뱀을 통칭하는 표현입니다.

  • “A venomous snake can pose a serious threat to humans.” (독사가 인간에게 심각한 위협이 될 수 있다.)
  • “It’s important to know how to identify venomous snakes in the wild.” (야생에서 독사를 식별하는 방법을 아는 것이 중요하다.)

3. Pit Viper

“Pit viper”는 특정 종류의 살모사를 가리키며, 구멍이 있는 감각기관을 가지고 있습니다.

  • “Pit vipers use their heat-sensing pits to locate prey.” (구멍 뱀은 열 감지 구멍을 사용하여 먹이를 찾는다.)
  • “Some pit vipers are beautifully colored but highly venomous.” (몇몇 구멍 뱀은 아름다운 색을 가졌지만 매우 독성이 강하다.)

“살모사”는 영어로 “Viper,” 또는 “Venomous Snake,” 또는 “Pit Viper”로 표현되며, 이는 독성이 있는 뱀을 설명하는 데 사용됩니다.