“색맹”을 영어로?

“색맹”은 색을 제대로 구별하지 못하는 시각 장애를 의미합니다. 색맹은 유전적 원인으로 발생할 수 있으며, 특정 색깔을 인식하기 어려운 상태를 나타냅니다. 색맹은 색상에 따라 다양한 형태가 있으며, 주로 레드-그린 (적록) 색맹이나 블루-옐로우 색맹이 포함됩니다. 이 개념을 설명하는 다양한 영어 표현은 다음과 같습니다.

  1. Color Blindness: 색맹
  2. Color Vision Deficiency: 색 시각 결핍

Color Blindness

Color Blindness”는 색을 구별하는 능력이 부족하거나 결여된 상태를 의미합니다. 이는 유전적인 문제로 인해 발생하며, 특정 색상을 정확하게 인식하지 못하는 상태를 설명합니다. 일반적으로 “색맹”을 설명할 때 가장 널리 사용되는 표현입니다.

  • “Color blindness is often inherited and affects a significant portion of the population.” (색맹은 종종 유전되며 인구의 상당 부분에 영향을 미친다.)
  • “People with color blindness might have difficulty distinguishing between red and green.” (색맹인 사람들은 빨강과 초록을 구별하는 데 어려움을 겪을 수 있다.)

Color Vision Deficiency

Color Vision Deficiency”는 색을 인식하는 능력에 결핍이 있는 상태를 보다 구체적으로 설명하는 표현입니다. 이는 다양한 형태의 색 인식 장애를 포함하며, 색상 구별의 어려움을 설명할 때 사용됩니다.

  • “Color vision deficiency can vary from mild to severe and can affect daily activities.” (색 시각 결핍은 경미한 것부터 심각한 것까지 다양하며 일상 활동에 영향을 줄 수 있다.)
  • “Testing for color vision deficiency helps to determine the specific type and extent of the condition.” (색 시각 결핍 검사는 특정 유형과 상태의 정도를 파악하는 데 도움이 된다.)

“색맹”을 영어로 표현할 때는 “Color Blindness” 또는 “Color Vision Deficiency”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. 이 두 표현은 색을 제대로 구별하지 못하는 상태를 정확하게 설명하는 데 적합합니다.