“소용돌이”는 영어로 “Whirlpool” 또는 “Vortex”로 번역됩니다. 이는 물이나 공기 등이 회전하며 형성되는 소용돌이 모양의 현상을 의미합니다.
“소용돌이”를 영어로 표현하는 방법
- Whirlpool (소용돌이)
- Vortex (소용돌이)
- Maelstrom (소용돌이, 대혼란)
1. Whirlpool
“Whirlpool”은 물 속에서 회전하는 소용돌이를 나타냅니다.
- A whirlpool can form when water flows over an obstacle or through a narrow channel. (소용돌이는 물이 장애물이나 좁은 통로를 지나갈 때 형성될 수 있습니다.)
- Swimmers should be cautious near whirlpools, as they can be very dangerous. (수영자는 소용돌이 근처에서 조심해야 합니다. 매우 위험할 수 있습니다.)
- The sight of a whirlpool can be both fascinating and frightening. (소용돌이를 보는 것은 매혹적이면서도 두려운 경험이 될 수 있습니다.)
2. Vortex
“Vortex”는 회전하는 흐름을 가진 어떤 물질이나 현상을 나타냅니다.
- A vortex can occur in both liquids and gases, often leading to a spiral motion. (소용돌이는 액체와 기체 모두에서 발생할 수 있으며, 종종 나선형 움직임으로 이어집니다.)
- Tornadoes are a powerful example of a vortex in the atmosphere. (토네이도는 대기에서 발생하는 강력한 소용돌이의 예입니다.)
- Scientists study vortex dynamics to understand fluid behavior better. (과학자들은 유체의 행동을 더 잘 이해하기 위해 소용돌이 동역학을 연구합니다.)
3. Maelstrom
“Maelstrom”은 특히 큰 힘을 가진 소용돌이나 대혼란을 나타냅니다.
- The ship was caught in a maelstrom of currents and waves. (배는 조류와 파도의 소용돌이에 휘말렸다.)
- A maelstrom can symbolize chaotic situations in literature and art. (소용돌이는 문학과 예술에서 혼란스러운 상황을 상징할 수 있습니다.)
- The maelstrom of emotions during the crisis was overwhelming. (위기 동안의 감정의 소용돌이는 압도적이었다.)
“소용돌이”는 영어로 “Whirlpool” 또는 “Vortex”로 표현되며, 물이나 공기 등이 회전하며 형성되는 현상을 의미합니다.
Leave a Reply