“소용돌이”를 영어로?

“소용돌이”는 영어로 “Whirlpool” 또는 “Vortex”로 번역됩니다. 이는 물이나 공기 등이 회전하며 형성되는 소용돌이 모양의 현상을 의미합니다.

“소용돌이”를 영어로 표현하는 방법

  1. Whirlpool (소용돌이)
  2. Vortex (소용돌이)
  3. Maelstrom (소용돌이, 대혼란)

1. Whirlpool

“Whirlpool”은 물 속에서 회전하는 소용돌이를 나타냅니다.

  • A whirlpool can form when water flows over an obstacle or through a narrow channel. (소용돌이는 물이 장애물이나 좁은 통로를 지나갈 때 형성될 수 있습니다.)
  • Swimmers should be cautious near whirlpools, as they can be very dangerous. (수영자는 소용돌이 근처에서 조심해야 합니다. 매우 위험할 수 있습니다.)
  • The sight of a whirlpool can be both fascinating and frightening. (소용돌이를 보는 것은 매혹적이면서도 두려운 경험이 될 수 있습니다.)

2. Vortex

“Vortex”는 회전하는 흐름을 가진 어떤 물질이나 현상을 나타냅니다.

  • A vortex can occur in both liquids and gases, often leading to a spiral motion. (소용돌이는 액체와 기체 모두에서 발생할 수 있으며, 종종 나선형 움직임으로 이어집니다.)
  • Tornadoes are a powerful example of a vortex in the atmosphere. (토네이도는 대기에서 발생하는 강력한 소용돌이의 예입니다.)
  • Scientists study vortex dynamics to understand fluid behavior better. (과학자들은 유체의 행동을 더 잘 이해하기 위해 소용돌이 동역학을 연구합니다.)

3. Maelstrom

“Maelstrom”은 특히 큰 힘을 가진 소용돌이나 대혼란을 나타냅니다.

  • The ship was caught in a maelstrom of currents and waves. (배는 조류와 파도의 소용돌이에 휘말렸다.)
  • A maelstrom can symbolize chaotic situations in literature and art. (소용돌이는 문학과 예술에서 혼란스러운 상황을 상징할 수 있습니다.)
  • The maelstrom of emotions during the crisis was overwhelming. (위기 동안의 감정의 소용돌이는 압도적이었다.)

“소용돌이”는 영어로 “Whirlpool” 또는 “Vortex”로 표현되며, 물이나 공기 등이 회전하며 형성되는 현상을 의미합니다.