“숙취”를 영어로?

“숙취”는 과음 후에 나타나는 두통, 피로, 메스꺼움 등의 불쾌한 증상을 의미합니다. 주로 음주 후 다음 날 아침에 느껴지는 신체적 불편함을 설명할 때 사용됩니다.

숙취를 영어로 표현하는 방법

  1. Hangover (숙취)
  2. Post-Drinking Effects (음주 후의 영향)
  3. After-Drinking Symptoms (음주 후 증상)

1. Hangover

“Hangover”는 숙취를 나타내는 가장 일반적인 표현으로, 과음 후 느끼는 신체적 불편함을 의미합니다.

  • “He woke up with a terrible hangover after the party.” (그는 파티 후에 끔찍한 숙취로 일어났다.)
  • “Drinking water before bed can help prevent a hangover.” (잠자기 전에 물을 마시면 숙취를 예방하는 데 도움이 된다.)

2. Post-Drinking Effects

“Post-Drinking Effects”는 음주 후 나타나는 다양한 신체적 증상을 포괄적으로 설명할 때 사용됩니다.

  • “The post-drinking effects made it hard for her to concentrate the next day.” (음주 후의 영향으로 그녀는 다음 날 집중하기가 어려웠다.)
  • “Staying hydrated can reduce post-drinking effects.” (수분을 충분히 섭취하면 음주 후의 영향을 줄일 수 있다.)

3. After-Drinking Symptoms

“After-Drinking Symptoms”는 음주 후 나타나는 특정 증상에 초점을 맞춘 표현입니다.

  • “After-drinking symptoms like headaches and nausea can last all day.” (두통과 메스꺼움 같은 음주 후 증상은 하루 종일 지속될 수 있다.)
  • “Eating a healthy meal can alleviate after-drinking symptoms.” (건강한 식사를 하면 음주 후 증상을 완화할 수 있다.)

“숙취”는 영어로 “Hangover”, “Post-Drinking Effects”, 또는 “After-Drinking Symptoms”로 표현할 수 있습니다. 상황에 맞게 적절한 표현을 선택해 사용할 수 있습니다.