“시야”를 영어로?

“시야”는 눈으로 볼 수 있는 범위 또는 어떤 대상을 바라보는 시각적인 영역을 의미합니다. 이는 일반적으로 물리적인 시각 범위뿐만 아니라, 비유적으로는 사고의 범위나 이해의 범위를 포함할 수 있습니다. 영어로는 “Field of View”, “Sight”, 또는 “Vision” 등으로 표현할 수 있습니다.

“시야”를 영어로 표현하는 방법

  1. Field of View (시야)
  2. Sight (시각)
  3. Vision (비전, 시야)

1. Field of View

“Field of View”는 특정 지점에서 볼 수 있는 범위를 의미하며, 주로 시각과 관련된 기술적 또는 과학적 문맥에서 사용됩니다. 이 표현은 주로 카메라, 안경, 또는 인간의 시각을 설명할 때 사용됩니다.

  • “The camera has a wide field of view, capturing more of the scene.” (그 카메라는 넓은 시야를 가지고 있어 장면의 더 많은 부분을 포착할 수 있다.)
  • “A driver’s field of view is crucial for road safety.” (운전자의 시야는 도로 안전에 매우 중요하다.)
  • “The field of view is limited when wearing certain types of glasses.” (특정 종류의 안경을 착용할 때 시야가 제한된다.)

2. Sight

“Sight”는 물리적인 시각 능력을 의미하며, 눈으로 볼 수 있는 것과 관련된 단어입니다. 일반적으로 시각적 경험을 포괄하는 개념으로 사용됩니다.

  • “His sight was impaired after the accident.” (사고 후 그의 시각이 손상되었다.)
  • “The mountains were a breathtaking sight.” (산들은 숨막히는 경치였다.)
  • “Good sight is essential for many professions.” (좋은 시각은 많은 직업에 필수적이다.)

3. Vision

“Vision”은 시각, 관점, 또는 미래에 대한 기대나 목표를 포함하는 개념으로 사용될 수 있습니다. 이는 물리적인 시야뿐만 아니라, 개인의 사고 방식이나 목표를 나타내는 데에도 사용됩니다.

  • “Her vision for the project inspired the entire team.” (그녀의 프로젝트에 대한 비전은 팀 전체에 영감을 주었다.)
  • “He has a clear vision of what he wants to achieve.” (그는 자신이 이루고자 하는 목표에 대한 명확한 비전을 가지고 있다.)
  • “Vision is important not only for seeing but also for understanding.” (시각은 보는 것뿐만 아니라 이해하는 데에도 중요하다.)

“시야”는 영어로 “Field of View”, “Sight”, 또는 “Vision”으로 표현할 수 있으며, 이는 시각적 범위나 이해의 범위를 나타냅니다.