“식중독”은 오염된 음식이나 음료를 섭취하여 발생하는 질병으로, 다양한 증상이 나타날 수 있습니다. 주로 구토, 설사, 복통 등의 증상이 포함됩니다.
“식중독”을 영어로 표현할 수 있는 방법
- Food Poisoning: 식중독
- Foodborne Illness: 식품 매개 질병
1. Food Poisoning
“Food Poisoning”은 오염된 음식이나 음료를 섭취하여 발생하는 질병을 의미합니다. 가장 일반적인 표현으로, 다양한 원인(세균, 바이러스, 독소 등)으로 인한 식중독을 포함합니다.
- “She got food poisoning from eating undercooked chicken.” (그녀는 덜 익힌 치킨을 먹고 식중독에 걸렸다.)
- “Food poisoning can cause severe gastrointestinal issues.” (식중독은 심각한 위장 문제를 일으킬 수 있다.)
2. Foodborne Illness
“Foodborne Illness”는 식품 매개 질병을 의미하며, 식중독을 포함하는 포괄적인 표현입니다. 이 표현은 주로 공식적인 문서나 보고서에서 사용됩니다.
- “The outbreak of foodborne illness was traced back to contaminated vegetables.” (식품 매개 질병의 발생 원인은 오염된 채소로 확인되었다.)
- “Foodborne illnesses can be prevented by proper food handling.” (식품 매개 질병은 적절한 음식 처리로 예방할 수 있다.)
“식중독”을 영어로 표현할 때는 “Food Poisoning” 또는 “Foodborne Illness”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. “Food Poisoning”이 더 일반적으로 사용되는 표현이며, “Foodborne Illness”는 좀 더 포괄적이고 공식적인 문맥에서 사용됩니다.
Leave a Reply