“신념”은 영어로 “Belief” 또는 “Conviction”으로 번역됩니다. 이 표현은 어떤 것이 옳다고 굳게 믿는 확신을 의미하며, 사람의 가치관과 행동에 중요한 영향을 미칩니다.
“신념”을 영어로 표현하는 방법
- Belief (신념)
- Conviction (확신, 신념)
- Faith (믿음, 신뢰)
1. Belief
“Belief”는 특정 사실, 원칙, 또는 개념에 대한 개인의 확신을 의미합니다. 신념이란 개인적인 믿음을 강조할 때 주로 사용됩니다.
- “She has a strong belief in justice.” (그녀는 정의에 대한 강한 신념을 가지고 있다.)
- “His beliefs guide his actions.” (그의 신념은 그의 행동을 이끈다.)
2. Conviction
“Conviction”은 특히 도덕적이거나 윤리적인 문제에 있어서 강한 확신이나 신념을 나타냅니다.
- “His conviction that everyone deserves equal rights is unwavering.” (모든 사람이 평등한 권리를 가져야 한다는 그의 신념은 확고하다.)
- “She spoke with conviction about the need for change.” (그녀는 변화의 필요성에 대해 확신을 가지고 말했다.)
3. Faith
“Faith”는 종교적 또는 개인적인 믿음을 나타내며, 신뢰와 확신을 포함하는 개념입니다.
- “He has faith in his abilities.” (그는 자신의 능력에 대한 믿음을 가지고 있다.)
- “Her faith in humanity never wavers.” (그녀의 인간에 대한 믿음은 흔들리지 않는다.)
“신념”은 영어로 “Belief”, “Conviction”, 그리고 “Faith” 등의 표현으로 번역될 수 있으며, 개인이 옳다고 믿는 확고한 믿음이나 확신을 나타냅니다.
Leave a Reply