“쓰다듬다”는 손으로 부드럽게 만지며 다정하게 대하는 행동을 의미합니다. 사람이나 동물에게 친근감이나 애정을 표현할 때 자주 사용됩니다.
쓰다듬다를 영어로 표현하는 방법
- Pet (동물 등을 쓰다듬다)
- Stroke (부드럽게 손으로 쓰다듬다)
- Caress (애정 어린 쓰다듬기)
1. Pet
“Pet”은 동물 등을 부드럽게 쓰다듬을 때 흔히 사용하는 동사입니다. 주로 애완동물에게 사용되며, 자연스럽게 사랑을 표현하는 행동을 나타냅니다.
- “The child loves to pet the family dog every morning.” (그 아이는 매일 아침 가족 강아지를 쓰다듬는 것을 좋아한다.)
- “She gently petted the cat as it purred contentedly.” (그녀는 고양이가 만족스럽게 그르렁거릴 때 부드럽게 쓰다듬었다.)
2. Stroke
“Stroke”는 부드럽게 손으로 어루만지는 동작을 묘사하는 단어로, 동물뿐만 아니라 사람이나 물건을 쓸어 넘기듯이 쓰다듬을 때 사용됩니다.
- “He stroked her hair softly as she fell asleep.” (그는 그녀가 잠들 때 부드럽게 그녀의 머리카락을 쓰다듬었다.)
- “The cat loves to be stroked on its back.” (그 고양이는 등이 쓰다듬어지는 것을 좋아한다.)
3. Caress
“Caress”는 애정 어린 쓰다듬기를 나타내는 표현으로, 일반적으로 더 친밀한 관계에서 사용되며 부드럽고 다정한 터치를 의미합니다.
- “He caressed her cheek lovingly.” (그는 사랑스럽게 그녀의 볼을 쓰다듬었다.)
- “The mother caressed her baby’s head to soothe him.” (어머니는 아기를 달래기 위해 아기의 머리를 쓰다듬었다.)
“쓰다듬다”는 영어로 “Pet”, “Stroke”, 또는 “Caress”로 표현할 수 있으며, 상황에 따라 적절한 단어를 선택해 사용합니다.
Leave a Reply