“악수(握手)”를 영어로?

“악수”는 사람들 간의 친근함이나 인사를 나타내기 위해 손을 잡고 흔드는 행위입니다. 주로 처음 만났을 때 또는 약속을 확정할 때 사용되며, 문화적, 사회적 의미를 지닙니다.

“악수”를 영어로 표현하는 방법

  1. Handshake (악수)
  2. Firm Grip (단단한 악수)
  3. Greeting Shake (인사 악수)

1. Handshake

“Handshake”는 가장 일반적인 악수의 표현으로, 두 사람이 손을 맞잡고 흔드는 행위입니다. 공식적인 상황이나 비즈니스 미팅에서 자주 사용됩니다.

  • “They exchanged a handshake after finalizing the deal.” (그들은 거래를 마친 후 악수를 나누었다.)
  • “A firm handshake can convey confidence.” (단단한 악수는 자신감을 전달할 수 있다.)

2. Firm Grip

“Firm Grip”은 악수가 강하고 확실할 때 사용하는 표현입니다. 신뢰와 자신감을 나타내는 데 중요한 요소로 여겨집니다.

  • “He greeted her with a firm grip, showing his confidence.” (그는 자신감을 나타내며 그녀를 단단한 악수로 맞이했다.)
  • “In business, a firm grip is often seen as a sign of professionalism.” (비즈니스에서는 단단한 악수가 전문성의 표시로 여겨진다.)

3. Greeting Shake

“Greeting Shake”는 인사할 때 흔히 사용되는 악수로, 친근함과 우정을 나타냅니다. 보통 첫 만남이나 재회 시에 이루어집니다.

  • “After a long time apart, they shared a warm greeting shake.” (오랜만에 만난 그들은 따뜻한 악수를 나누었다.)
  • “A casual greeting shake can help ease the tension.” (캐주얼한 인사 악수는 긴장을 완화하는 데 도움이 될 수 있다.)

“악수”“Handshake,” “Firm Grip,” 또는 “Greeting Shake”로 번역할 수 있으며, 이 표현들은 악수의 다양한 상황과 의미를 잘 전달합니다.