”야경국가”를 영어로?

“야경국가”는 영어로 “Night Watch State”로 번역됩니다. 이는 국가의 역할이 주로 법과 질서를 유지하고 시민의 안전을 보장하는 것에 중점을 두고 있다는 개념을 나타냅니다.

”야경국가”를 영어로 표현하는 방법

  1. Night Watch State (야경국가)
  2. Minimal State (최소 국가)

1. Night Watch State

“Night Watch State”는 정부가 기본적으로 방어와 치안 유지에만 집중하고, 개인의 자유와 시장 자율성을 최대한 보장하는 국가 모델을 의미합니다.

  • “In a night watch state, the government’s primary role is to protect citizens from external threats.” (야경국가에서 정부의 주요 역할은 시민을 외부 위협으로부터 보호하는 것이다.)
  • “The concept of a night watch state emphasizes limited government intervention in personal affairs.” (야경국가 개념은 개인 사안에 대한 정부의 개입을 최소화하는 것을 강조한다.)

2. Minimal State

“Minimal State”는 정부의 기능이 최소화되어 있는 상태를 의미하며, 주로 공공 안전과 질서 유지를 담당합니다.

  • “Supporters of the minimal state argue that it fosters individual freedom and economic growth.” (최소 국가의 지지자들은 이것이 개인의 자유와 경제 성장을 촉진한다고 주장한다.)
  • “In a minimal state, most services are provided by the private sector rather than the government.” (최소 국가에서는 대부분의 서비스가 정부가 아닌 민간 부문에서 제공된다.)

“야경국가”는 영어로 “Night Watch State” 또는 “Minimal State”로 표현되며, 이는 정부의 역할이 시민의 안전을 보장하는 데 중점을 두고 있다는 점을 설명하는 데 사용됩니다.