“야구 내야/외야”를 영어로?

“야구 내야”와 “야구 외야”는 야구 경기에서 필드의 특정 구역을 지칭하는 용어입니다. 내야는 필드의 중앙 부분을 포함하며, 외야는 그 외의 지역을 포함합니다. 영어로는 다음과 같은 표현을 사용합니다.

“야구 내야”와 “야구 외야”를 영어로 표현하는 방법

  1. Infield (내야)
  2. Outfield (외야)

1. Infield

“Infield”는 야구 필드의 네 개의 베이스(1루, 2루, 3루, 홈 플레이트)와 그 사이의 지역을 포함하는 부분을 의미합니다. 내야수들은 이 구역에서 공을 잡고, 베이스를 향해 공을 던지는 역할을 맡습니다.

  • “The infielders need to react quickly to field ground balls.” (내야수들은 땅볼을 처리하기 위해 신속하게 반응해야 한다.)
  • “The shortstop made a great play in the infield to get the runner out.” (유격수가 내야에서 훌륭한 플레이를 해 주자를 아웃시켰다.)

2. Outfield

“Outfield”는 야구 필드에서 내야를 제외한 나머지 부분을 의미합니다. 외야수들은 이 구역에서 공을 잡고, 내야수에게 공을 던지기 위해 포지셔닝을 조정합니다.

  • “The outfielders need to cover a large area and have strong throwing arms.” (외야수들은 넓은 지역을 커버해야 하며 강한 팔을 갖추어야 한다.)
  • “He made a spectacular catch in the outfield to save a run.” (그는 외야에서 훌륭한 캐치를 해 한 점을 구했다.)

“야구 내야”는 영어로 “Infield”로, “야구 외야”는 영어로 “Outfield”로 표현할 수 있습니다.