“야구 만루홈런”을 영어로?

“야구 만루홈런”은 야구 경기에서 한 번의 타격으로 4명의 주자를 모두 홈으로 불러들여 점수를 내는 상황을 의미합니다. 이 타격은 큰 점수 차이를 만들어낼 수 있는 중요한 장면입니다.

야구 만루홈런을 영어로 표현하는 방법

  1. Grand Slam (만루홈런)
  2. Bases Loaded Home Run (만루홈런)
  3. Home Run with the Bases Full (만루 상황에서의 홈런)
  4. Four-Run Homer (4점을 얻는 홈런)

1. Grand Slam

“Grand Slam”은 만루 상황에서 타자가 홈런을 쳐서 4명의 주자가 모두 홈을 밟는 상황을 말합니다.

  • “He hit a grand slam in the bottom of the ninth inning to win the game.” (그는 9회 말에 만루홈런을 쳐서 경기를 승리로 이끌었다.)
  • “A grand slam can dramatically change the outcome of a game.” (만루홈런은 경기의 결과를 극적으로 바꿀 수 있다.)

2. Bases Loaded Home Run

“Bases Loaded Home Run”은 만루 상황에서의 홈런을 의미합니다.

  • “The bases loaded home run put the team ahead by four runs.” (만루홈런으로 팀이 4점 차로 앞서게 되었다.)
  • “He managed to hit a bases loaded home run under pressure.” (그는 압박 속에서 만루홈런을 쳐냈다.)

3. Home Run with the Bases Full

“Home Run with the Bases Full”은 만루 상황에서의 홈런을 설명하는 표현입니다.

  • “The crowd erupted after his home run with the bases full.” (그의 만루 상황에서의 홈런에 관중들이 환호했다.)
  • “A home run with the bases full can be a game-changing event.” (만루 상황에서의 홈런은 경기의 판도를 바꿀 수 있다.)

4. Four-Run Homer

“Four-Run Homer”는 한 타석에서 4점을 얻는 홈런을 의미합니다.

  • “His four-run homer was the highlight of the game.” (그의 4점 홈런이 경기의 하이라이트였다.)
  • “The four-run homer secured their victory in the playoffs.” (그의 4점 홈런이 플레이오프에서 승리를 확정지었다.)

“야구 만루홈런”은 영어로 “Grand Slam,” “Bases Loaded Home Run,” “Home Run with the Bases Full,” 또는 “Four-Run Homer”로 표현할 수 있으며, 상황에 따라 적절히 선택하여 사용할 수 있습니다.