“야생마”는 영어로 “Wild Horse”로 번역됩니다. 이는 자연에서 자유롭게 살아가는 말의 일종으로, 인간의 통제를 받지 않고 자생적으로 서식하는 동물을 의미합니다.
”야생마”를 영어로 표현하는 방법
- Wild Horse (야생마)
- Feral Horse (야생화된 말)
- Mustang (머스탱)
1. Wild Horse
“Wild Horse”는 자연에서 자생적으로 살아가는 말을 지칭합니다.
- “Wild horses can be found in various regions around the world.” (야생마는 세계 여러 지역에서 발견될 수 있다.)
- “The documentary showcased the beauty of wild horses running freely.” (그 다큐멘터리는 자유롭게 달리는 야생마의 아름다움을 보여주었다.)
2. Feral Horse
“Feral Horse”는 한때 domesticated(길들여진) 상태였으나 다시 야생으로 돌아간 말을 의미합니다.
- “Feral horses adapt quickly to their natural environment.” (야생화된 말들은 자연 환경에 빠르게 적응한다.)
- “The feral horse population has been increasing in recent years.” (최근 몇 년 동안 야생화된 말의 개체수가 증가하고 있다.)
3. Mustang
“Mustang”은 북미에서 자생하는 야생마의 특정 종류로, 주로 스페인에서 유래한 것으로 알려져 있습니다.
- “The mustangs are a symbol of the American West.” (머스탱은 미국 서부의 상징이다.)
- “She dreamed of riding a wild mustang across the plains.” (그녀는 평야를 가로질러 야생 머스탱을 타는 꿈을 꾸었다.)
“야생마”는 영어로 “Wild Horse,” “Feral Horse,” 또는 “Mustang”으로 표현되며, 이는 자연에서 자유롭게 살아가는 말을 나타냅니다.
Leave a Reply