”우정”을 영어로?

“우정”은 영어로 ”Friendship”로 번역됩니다. 이는 친구 간의 깊은 유대와 상호 간의 신뢰, 지원을 의미합니다.

”우정”을 표현하는 방법

  1. Friendship (우정)
  2. Comradeship (동지애)
  3. Fellowship (친목, 동료애)

1. Friendship

“Friendship”은 친구 간의 관계와 감정을 지칭합니다.

  • “Friendship is built on trust and mutual respect.” (우정은 신뢰와 상호 존중에 기반한다.)
  • “They have maintained their friendship for many years.” (그들은 수년 동안 우정을 유지해왔다.)

2. Comradeship

“Comradeship”은 주로 같은 목표나 경험을 공유하는 친구 간의 유대를 나타냅니다.

  • “The comradeship developed during their time in the military is strong.” (군 복무 중에 발전한 동지애는 강하다.)
  • “Comradeship often helps people overcome difficult challenges.” (동지애는 사람들이 어려운 도전을 극복하는 데 도움을 준다.)

3. Fellowship

“Fellowship”은 동료 간의 친밀한 관계를 의미하며, 특히 공동의 관심사나 목표에 의해 형성됩니다.

  • “The fellowship among the group members made the project enjoyable.” (그룹 구성원 간의 친목이 프로젝트를 즐겁게 만들었다.)
  • “He valued the fellowship of his friends during tough times.” (그는 힘든 시기에 친구들의 동료애를 소중히 여겼다.)

“우정”은 영어로 ”Friendship,” “Comradeship,” 또는 ”Fellowship”로 표현되며, 친구 간의 깊은 유대와 상호 지지를 설명하는 데 사용됩니다.