“우회로”는 영어로 “Bypass Route” 또는 “Detour”로 번역됩니다. 이는 특정 경로를 피하거나 우회하기 위해 선택하는 대체 경로를 의미합니다.
”우회로”를 영어로 표현하는 방법
- Bypass Route (우회로)
- Detour (우회로)
1. Bypass Route
“Bypass Route”는 주로 주요 도로나 교통 체증을 피하기 위해 설정된 대체 경로를 의미합니다. 이는 주로 차량이나 보행자의 이동에 사용됩니다.
- The GPS suggested a bypass route to avoid the heavy traffic. (GPS는 혼잡한 교통을 피하기 위해 우회로를 추천했다.)
- Using a bypass route can save you a lot of time during peak hours. (우회로를 이용하면 출퇴근 시간에 많은 시간을 절약할 수 있다.)
- The new bypass route will help reduce congestion in the city center. (새로운 우회로는 도심의 혼잡을 줄이는 데 도움이 될 것이다.)
2. Detour
“Detour”는 특정 경로가 막혔거나 이용할 수 없을 때 다른 길로 우회하는 상황에서 사용됩니다. 주로 도로 폐쇄나 공사로 인해 발생합니다.
- Due to construction, drivers were advised to take a detour. (공사로 인해 운전자들은 우회로를 이용하라는 안내를 받았다.)
- The detour added an extra 20 minutes to our trip. (우회로로 인해 우리의 여행에 20분이 추가되었다.)
- They had to take a detour because the main road was closed. (주요 도로가 폐쇄되어 그들은 우회로를 이용해야 했다.)
“우회로”는 영어로 “Bypass Route” 또는 “Detour”로 표현되며, 특정 경로를 피하거나 대체하기 위해 선택하는 길을 의미합니다.
Leave a Reply