“워킹홀리데이”는 영어로 “working holiday”로 번역됩니다. 이는 특정 국가에서 일하면서 여행할 수 있는 비자를 통해 제공되는 프로그램으로, 젊은이들에게 문화 교류와 경제적 지원을 동시에 제공합니다.
워킹홀리데이는 영어로 표현하는 방법
- Working holiday (워킹홀리데이)
- Work and travel program (일과 여행 프로그램)
- Working holiday visa (워킹홀리데이 비자)
1. Working holiday
이 표현은 일반적인 워킹홀리데이를 의미하며, 다양한 국가에서 시행됩니다.
- “Many young people take advantage of a working holiday to explore new countries.” (많은 젊은이들이 새로운 나라를 탐험하기 위해 워킹홀리데이를 이용한다.)
- “A working holiday allows you to earn money while experiencing a different culture.” (워킹홀리데이는 다른 문화를 경험하면서 돈을 벌 수 있게 해준다.)
- “Some countries have specific age limits for their working holiday programs.” (일부 국가는 워킹홀리데이 프로그램에 대한 특정 연령 제한이 있다.)
2. Work and travel program
이 표현은 워킹홀리데이의 목표인 일과 여행을 강조합니다.
- “The work and travel program is popular among students during their summer break.” (일과 여행 프로그램은 여름 방학 동안 학생들 사이에서 인기가 많다.)
- “Participants in the work and travel program often gain valuable work experience.” (일과 여행 프로그램의 참가자들은 종종 귀중한 직장 경험을 얻는다.)
- “Many travel agencies offer packages that include work and travel opportunities.” (많은 여행사들이 일과 여행 기회를 포함한 패키지를 제공한다.)
3. Working holiday visa
이 표현은 워킹홀리데이를 위한 특정 비자를 강조합니다.
- “To participate in a working holiday, you need to apply for a working holiday visa.” (워킹홀리데이에 참여하기 위해서는 워킹홀리데이 비자를 신청해야 한다.)
- “The working holiday visa allows travelers to work legally while in the country.” (워킹홀리데이 비자는 여행자가 해당 국가에서 합법적으로 일할 수 있게 해준다.)
- “Each country has its own requirements for obtaining a working holiday visa.” (각 국가는 워킹홀리데이 비자를 얻기 위한 고유한 요구 사항이 있다.)
“워킹홀리데이”는 영어로 “working holiday,” “work and travel program,” 또는 “working holiday visa”로 표현되며, 각 표현은 워킹홀리데이의 목적과 특성을 강조합니다.
Leave a Reply