”유턴”을 영어로?

“유턴”은 영어로 ”U-turn”으로 번역됩니다. 이는 차량이 도로에서 방향을 완전히 바꾸는 것을 의미하며, 주로 교차로에서 사용됩니다. 유턴은 도로 교통의 중요한 요소로, 안전하게 방향을 바꾸는 데 필요한 기술입니다.

”유턴”을 영어로 표현하는 방법

  1. U-turn (유턴)
  2. Turnaround (회전, 돌아서기)
  3. 180-Degree Turn (180도 회전)

  1. U-turn

“U-turn”은 도로에서 차량이 반대 방향으로 전환하는 것을 의미합니다.

  • “Make a U-turn at the next intersection.” (다음 교차로에서 U턴 하세요.)
  • “He had to make a U-turn because he missed the exit.” (그는 출구를 놓쳐서 U턴을 해야 했습니다.)
  1. Turnaround

“Turnaround”은 차량이나 사람의 방향을 바꾸는 일반적인 표현입니다.

  • “The turnaround point is just ahead.” (회전 지점이 바로 앞에 있습니다.)
  • “We need to find a safe turnaround spot on this road.” (이 도로에서 안전한 회전 지점을 찾아야 합니다.)
  1. 180-Degree Turn

“180-Degree Turn”은 특정한 각도로 방향을 바꾸는 것을 설명합니다.

  • “A 180-degree turn is sometimes necessary in tight spaces.” (좁은 공간에서는 180도 회전이 필요할 때가 있습니다.)
  • “To get back on track, you may need to execute a 180-degree turn.” (다시 길을 찾기 위해서는 180도 회전을 실행해야 할 수도 있습니다.)

“유턴”은 영어로 ”U-turn,” “Turnaround,” 또는 ”180-Degree Turn”로 표현되며, 도로에서 안전하게 방향을 바꾸는 데 중요한 개념입니다. 유턴은 교통 규칙을 준수하며 안전하게 수행하는 것이 필수적입니다.