“육교”를 영어로?

육교”는 도로 위에 설치되어 보행자들이 안전하게 건널 수 있도록 만든 다리를 의미합니다. 영어로는 “Footbridge,” “Pedestrian Bridge,” “Overhead Walkway,” “Pedestrian Overpass,” 또는 “Pedestrian Flyover”라고 표현할 수 있습니다.

“육교”를 영어로 쓸 수 있는 방법

  1. Footbridge: 보행자 다리
  2. Pedestrian Bridge: 보행자 전용 다리
  3. Overhead Walkway: 공중에 설치된 보행자 통로
  4. Pedestrian Overpass: 주로 미국에서 사용
  5. Pedestrian Flyover: 주로 영국에서 사용

Footbridge

Footbridge”는 보행자만 통행할 수 있도록 설계된 다리로, 주로 도로와 길 사이를 연결하는 데 사용됩니다.

  • “The new footbridge makes it easier for pedestrians to cross the busy street.” (새로 설치된 보행자 다리는 바쁜 거리를 건너기 쉽게 해준다.)
  • “A footbridge over the river provides a scenic route for walkers.” (강 위의 보행자 다리는 걷는 이들에게 경치 좋은 길을 제공한다.)

Pedestrian Bridge

Pedestrian Bridge”는 보행자 전용으로 설계된 다리로, 일반적으로 도로, 강, 또는 다른 장애물을 넘는 데 사용됩니다.

  • “The city built a pedestrian bridge to improve safety for people crossing the highway.” (도시는 고속도로를 건너는 사람들의 안전을 높이기 위해 보행자 다리를 건설했다.)
  • “A pedestrian bridge connects the two sides of the park, allowing for easy access.” (보행자 다리가 공원의 두 측면을 연결해 쉽게 접근할 수 있게 한다.)

Overhead Walkway

Overhead Walkway”는 공중에 설치된 보행자 통로를 의미하며, 보행자가 도로나 다른 장애물 위를 걸을 수 있게 합니다.

  • “The new overhead walkway allows students to safely cross the busy road to get to school.” (새로 설치된 공중 보행로는 학생들이 바쁜 도로를 안전하게 건널 수 있게 해준다.)
  • “An overhead walkway connects the two buildings, making it convenient for employees.” (공중 보행로가 두 건물을 연결해 직원들에게 편리함을 제공한다.)

Pedestrian Overpass

Pedestrian Overpass”는 주로 미국에서 사용되는 표현으로, 보행자를 위한 도로 위의 통로를 의미합니다.

  • “The pedestrian overpass was built to help people cross the freeway safely.” (보행자 육교는 사람들이 고속도로를 안전하게 건너도록 돕기 위해 건설되었다.)
  • “There is a pedestrian overpass that connects the shopping mall to the parking lot.” (쇼핑몰과 주차장을 연결하는 보행자 육교가 있다.)

Pedestrian Flyover

Pedestrian Flyover”는 주로 영국에서 사용되는 표현으로, 보행자를 위한 공중에 설치된 다리를 의미합니다.

  • “The pedestrian flyover was constructed to provide a safe route across the busy road.” (보행자 육교는 바쁜 도로를 건너는 안전한 경로를 제공하기 위해 건설되었다.)
  • “A new pedestrian flyover is being built to improve access to the train station.” (기차역으로의 접근을 개선하기 위해 새로운 보행자 육교가 건설되고 있다.)

“육교”를 영어로 표현할 때는 “Footbridge,” “Pedestrian Bridge,” “Overhead Walkway,” “Pedestrian Overpass,” 또는 “Pedestrian Flyover”를 사용할 수 있습니다. 이 표현들은 보행자를 위한 다리 또는 통로를 설명하는 데 적합합니다.