“인력”은 영어로 “Human Resources” 또는 “Labor Force”로 번역됩니다. 이는 조직이나 사회에서 사람의 능력과 노력을 의미하며, 인력 관리와 관련된 분야에서 주로 사용됩니다.
”인력”을 영어로 표현하는 방법
- Human Resources (인력)
- Labor Force (노동력)
1. Human Resources
“Human Resources”는 조직 내 인력을 관리하고 개발하는 분야를 설명합니다.
- “Effective human resources management is essential for a company’s success.” (효과적인 인력 관리는 회사의 성공에 필수적이다.)
- “Human resources professionals focus on recruitment, training, and employee relations.” (인사 전문가들은 채용, 교육 및 직원 관계에 집중한다.)
2. Labor Force
“Labor Force”는 특정 지역이나 국가에서 경제 활동에 참여하는 사람들의 집합을 설명합니다.
- “The labor force has been impacted by changes in technology and automation.” (노동력은 기술과 자동화의 변화에 영향을 받았다.)
- “A skilled labor force is crucial for economic development.” (숙련된 노동력은 경제 발전에 중요하다.)
“인력”은 영어로 “Human Resources” 또는 “Labor Force”로 표현되며, 조직이나 사회에서 사람의 능력과 노력을 나타냅니다.
Leave a Reply