“일진”을 영어로?

“일진”은 한국의 학교 문화에서 주로 사용되는 용어로, 특정한 권력을 행사하거나 다른 학생들을 괴롭히는 학생을 의미합니다. 이 용어는 종종 학교폭력과 관련하여 부정적인 이미지를 가지고 있습니다.

일진을 영어로 표현하는 방법

  1. Bully (불량학생)
  2. Delinquent (비행 청소년)
  3. Tough kid (강한 아이)

1. Bully

“Bully”는 다른 사람을 괴롭히거나 위협하는 사람을 가리키는 일반적인 표현입니다. 특히 학교에서 자주 사용됩니다.

  • “The bully at school often intimidates younger students.” (학교의 일진은 자주 어린 학생들을 괴롭힌다.)
  • “She stood up to the bully and demanded respect.” (그녀는 일진에게 맞서서 존중을 요구했다.)

2. Delinquent

“Delinquent”는 비행 청소년을 지칭하며, 법이나 규칙을 어기는 행동을 하는 학생을 나타냅니다.

  • “The delinquent group often skips classes and causes trouble.” (그 비행 청소년 그룹은 자주 수업을 빼먹고 문제를 일으킨다.)
  • “Many delinquents engage in activities that disrupt the school environment.” (많은 일진들이 학교 환경을 방해하는 행동에 가담한다.)

3. Tough kid

“Tough kid”는 힘이 세고 위협적인 성향을 가진 학생을 표현하는 용어입니다.

  • “He’s known as the tough kid in the class, often asserting his dominance.” (그는 반에서 강한 아이로 알려져 있으며, 자주 자신의 우월성을 과시한다.)
  • “Tough kids sometimes feel the need to prove themselves.” (강한 아이들은 가끔 자신을 증명할 필요성을 느낀다.)

“일진”은 영어로 “bully,” “delinquent,” 또는 “tough kid”으로 표현할 수 있습니다.