“임시방편(미봉책)”을 영어로?

“임시방편” 또는 “미봉책”은 문제를 해결하기 위한 일시적인 대책이나 임시 조치를 의미합니다. 이는 근본적인 해결책이 아니라 단기적인 해결을 위해 사용되는 방책입니다.

“임시방편(미봉책)”을 영어로 표현할 수 있는 방법

  1. Stopgap Measure: 임시방편
  2. Temporary Fix: 임시 조치
  3. Provisional Solution: 임시 해결책
  4. Makeshift: 임시로 만든 것

1. Stopgap Measure

“Stopgap Measure”는 문제를 즉시 해결하기 위해 사용되는 일시적인 조치를 의미합니다. 일반적으로 근본적인 해결책이 아닌 임시방편입니다.

  • “The company implemented a stopgap measure to address the urgent issue until a permanent solution could be found.” (회사는 영구적인 해결책을 찾을 수 있을 때까지 긴급 문제를 해결하기 위해 임시방편을 시행했다.)
  • “Using duct tape as a stopgap measure might hold things together temporarily, but it’s not a long-term solution.” (덮개 테이프를 임시방편으로 사용하는 것은 일시적으로는 해결할 수 있지만, 장기적인 해결책은 아니다.)
  • “The stopgap measure was necessary to keep the project on track, even though it wasn’t a perfect solution.” (이 임시방편은 프로젝트를 계속 진행하기 위해 필요했지만, 완벽한 해결책은 아니었다.)

2. Temporary Fix

“Temporary Fix”는 문제를 해결하기 위해 사용되는 임시적인 방법이나 조치를 의미합니다. 일시적인 해결책으로 사용되며, 장기적인 해결이 필요합니다.

  • “We applied a temporary fix to the plumbing issue, but a full repair will be needed soon.” (우리는 배관 문제에 임시 조치를 적용했지만, 곧 완전한 수리가 필요할 것이다.)
  • “The temporary fix was not ideal, but it allowed us to continue working until we could implement a permanent solution.” (임시 조치는 이상적이지 않았지만, 우리가 영구적인 해결책을 구현할 때까지 계속 작업할 수 있게 했다.)
  • “A temporary fix can help manage the symptoms, but addressing the root cause is essential.” (임시 조치는 증상을 관리하는 데 도움이 될 수 있지만, 근본적인 원인을 해결하는 것이 중요하다.)

3. Provisional Solution

“Provisional Solution”은 문제를 일시적으로 해결하기 위한 해결책을 의미합니다. 이는 최종적인 해결책이 아니라 임시적인 대책입니다.

  • “The provisional solution was effective in the short term but required further development for long-term success.” (임시 해결책은 단기적으로는 효과적이었지만, 장기적인 성공을 위해서는 추가 개발이 필요했다.)
  • “A provisional solution was put in place to manage the crisis until a comprehensive plan could be developed.” (포괄적인 계획이 개발될 때까지 위기를 관리하기 위해 임시 해결책이 시행되었다.)
  • “While the provisional solution addressed the immediate problem, a more permanent fix was still needed.”(임시 해결책이 즉각적인 문제를 해결했지만, 보다 영구적인 해결책이 여전히 필요했다.)

4. Makeshift

“Makeshift”는 즉석에서 만들어진, 임시로 사용하는 대책이나 물건을 의미합니다. 주로 비공식적이고 급하게 마련된 것에 사용됩니다.

  • “They used a makeshift ladder to reach the top of the roof.” (그들은 지붕 위에 도달하기 위해 임시로 만든 사다리를 사용했다.)
  • “The makeshift solution worked temporarily, but a more permanent repair was necessary.” (임시로 만든 해결책은 잠시 효과가 있었지만, 더 영구적인 수리가 필요했다.)
  • “Her makeshift desk was actually quite functional for the time being.” (그녀의 임시로 만든 책상은 그 동안 꽤 기능적이었다.)

“임시방편(미봉책)”을 영어로 표현할 때는 “Stopgap Measure,” “Temporary Fix,” “Provisional Solution,” 또는 “Makeshift”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. 각 표현은 상황에 맞게 적절하게 선택하여 사용할 수 있습니다.