“입법부/사법부/행정부”를 영어로?

“입법부,” “사법부,” “행정부”는 정부의 세 가지 주요 부서를 나타내는 용어로, 각 부서는 서로 다른 기능을 수행하며 국가의 법적 및 행정적 시스템을 유지하는 데 중요한 역할을 합니다.

“입법부/사법부/행정부”를 영어로 표현할 수 있는 방법

  1. Legislative Branch (입법부)
  2. Judicial Branch (사법부)
  3. Executive Branch (행정부)

1. Legislative Branch

“Legislative Branch”는 법을 제정하고 개정하는 권한을 가진 정부 부서를 의미합니다. 이 부서는 일반적으로 의회나 국회로 구성되어 있으며, 국가의 법률을 만드는 역할을 합니다.

  • “The legislative branch is responsible for creating new laws and amending existing ones.” (입법부는 새로운 법을 제정하고 기존의 법을 수정하는 책임이 있다.)
  • “Members of Congress are part of the legislative branch.” (미국 의회의 의원들은 입법부의 일원이다.)

2. Judicial Branch

“Judicial Branch”는 법을 해석하고 법적 분쟁을 해결하는 권한을 가진 정부 부서를 의미합니다. 이 부서는 주로 법원으로 구성되며, 법의 공정한 적용을 보장하는 역할을 합니다.

  • “The judicial branch interprets the laws and ensures justice is served.” (사법부는 법을 해석하고 정의가 실현되도록 한다.)
  • “Supreme Court judges are part of the judicial branch.” (대법원 판사들은 사법부의 일원이다.)

3. Executive Branch

“Executive Branch”는 법을 집행하고 국가의 행정적 업무를 관리하는 권한을 가진 정부 부서를 의미합니다. 이 부서는 대통령, 총리, 각 부처의 장관 등으로 구성되어 있습니다.

  • “The executive branch is responsible for enforcing laws and managing government operations.” (행정부는 법을 집행하고 정부 운영을 관리하는 책임이 있다.)
  • “The President of the United States is the head of the executive branch.” (미국 대통령은 행정부의 수장이다.)

“입법부/사법부/행정부”를 영어로 표현할 때는 “Legislative Branch” (입법부), “Judicial Branch” (사법부), “Executive Branch” (행정부)를 사용할 수 있습니다.