”저체중”을 영어로?

“저체중”은 영어로 ”Underweight”로 번역됩니다. 이는 체중이 건강한 기준 범위보다 낮은 상태를 나타냅니다.

”저체중”을 영어로 표현하는 방법

  1. Underweight (저체중)
  2. Low Body Weight (낮은 체중)
  3. Insufficient Weight (불충분한 체중)

1. Underweight

“Underweight”는 일반적으로 BMI(체질량지수) 기준으로 저체중 상태를 설명합니다.

  • “A BMI of less than 18.5 is classified as underweight.” (BMI 18.5 미만은 저체중으로 분류된다.)
  • “Being underweight can lead to nutritional deficiencies and health problems.” (저체중은 영양 결핍과 건강 문제를 초래할 수 있다.)
  • “Individuals who are underweight may require dietary adjustments to gain healthy weight.” (저체중인 사람들은 건강한 체중을 늘리기 위해 식이 조절이 필요할 수 있다.)

2. Low Body Weight

“Low Body Weight”는 체중이 낮음을 강조하는 표현입니다.

  • “Low body weight can result from various factors, including illness and poor nutrition.” (낮은 체중은 질병 및 영양 부족 등 여러 요인으로 인해 발생할 수 있다.)
  • “Maintaining a healthy body weight is important for overall well-being.” (건강한 체중을 유지하는 것은 전반적인 웰빙에 중요하다.)
  • “People with low body weight may experience fatigue and weakened immune function.” (낮은 체중을 가진 사람들은 피로와 면역 기능 약화를 경험할 수 있다.)

3. Insufficient Weight

“Insufficient Weight”는 체중이 부족한 상태를 나타내는 표현입니다.

  • “Insufficient weight can hinder physical development in children and adolescents.” (불충분한 체중은 어린이와 청소년의 신체 발달을 저해할 수 있다.)
  • “Healthcare providers often assess weight to determine overall health.” (의료 제공자는 전반적인 건강을 평가하기 위해 체중을 자주 점검한다.)
  • “Addressing insufficient weight typically involves a balanced diet and lifestyle changes.” (불충분한 체중 문제를 해결하는 데는 균형 잡힌 식단과 생활 방식의 변화가 포함된다.)

“저체중”은 영어로 ”Underweight,” “Low Body Weight,” 또는 ”Insufficient Weight”로 표현되며, 각 표현은 체중과 건강에 관련된 다양한 측면을 강조합니다. 이러한 개념은 건강 관리와 영양의 중요성을 이해하는 데 중요한 역할을 합니다.