“전원주택”은 영어로 “Country House” 또는 “Cottage”로 번역됩니다. 이 용어는 자연 환경 속에 위치한 주거 형태로, 주로 농촌 지역이나 교외에 있는 집을 의미합니다.
”전원주택”을 영어로 표현하는 방법
- Country House (전원주택)
- Cottage (오두막집, 작은 집)
- Vacation Home (휴가용 주택)
1. Country House
“Country House”는 넓은 땅이나 정원이 있는 농촌 지역의 주택을 지칭합니다.
- “They bought a country house to escape the hustle and bustle of the city.” (그들은 도시의 번잡함에서 벗어나기 위해 전원주택을 샀다.)
- “Country houses often have large gardens for growing vegetables and flowers.” (전원주택에는 종종 채소와 꽃을 기를 수 있는 큰 정원이 있다.)
2. Cottage
“Cottage”는 아담하고 소박한 형태의 주택으로, 주로 전원 지역에 위치합니다.
- “The cottage by the lake is a perfect getaway for weekends.” (호숫가에 있는 오두막은 주말에 떠나기에 완벽한 장소이다.)
- “Many cottages have a rustic charm that attracts visitors.” (많은 오두막은 방문객을 끌어들이는 소박한 매력을 가지고 있다.)
3. Vacation Home
“Vacation Home”은 휴가를 위해 사용하는 집을 의미합니다.
- “They often spend their summers at their vacation home in the mountains.” (그들은 여름마다 산에 있는 휴가용 주택에서 시간을 보낸다.)
- “A vacation home can provide a peaceful retreat from everyday life.” (휴가용 주택은 일상 생활에서 벗어나 평화로운 휴식을 제공할 수 있다.)
“전원주택”은 영어로 “Country House” 또는 “Cottage”로 표현되며, 이는 자연과의 조화를 추구하는 삶의 방식으로, 많은 사람들이 꿈꾸는 주거 형태입니다. 전원주택은 가족과의 시간을 소중히 여기고, 여유로운 생활을 즐길 수 있는 공간을 제공합니다.
Leave a Reply