“절망(絕望)”을 영어로?

“절망”은 영어로 “Despair”로 번역됩니다. 이는 희망이 없거나 극도로 슬픈 상태를 의미합니다.

“절망”을 영어로 표현하는 방법

  1. “Despair” (절망)
  2. “Hopelessness” (희망 없음)
  3. “Desperation” (절망감)

1. “Despair”

“Despair”는 심리적 상태로, 희망이 없는 감정을 나타냅니다.

  • “In moments of despair, people may feel completely overwhelmed by their circumstances.” (절망의 순간에는 사람들은 자신의 상황에 완전히 압도당할 수 있습니다.)
  • “Despair can lead to a sense of hopelessness and isolation.” (절망은 희망 없음과 고립감을 초래할 수 있습니다.)
  • “Many people seek support from friends or professionals when they experience despair.” (절망을 경험할 때 많은 사람들이 친구나 전문가에게 도움을 구합니다.)
  • “Literature often explores themes of despair and redemption.” (문학은 종종 절망과 구원의 주제를 탐구합니다.)

2. “Hopelessness”

“Hopelessness”는 희망이 결여된 상태를 설명하는 표현입니다.

  • “Hopelessness can affect a person’s mental health and overall well-being.” (희망 없음은 개인의 정신 건강과 전반적인 웰빙에 영향을 줄 수 있습니다.)
  • “In times of crisis, feelings of hopelessness can become more pronounced.” (위기 상황에서는 희망 없음의 감정이 더욱 뚜렷해질 수 있습니다.)
  • “Cognitive-behavioral therapy can help individuals overcome feelings of hopelessness.” (인지 행동 치료는 개인이 희망 없음의 감정을 극복하는 데 도움이 될 수 있습니다.)
  • “Recognizing and addressing hopelessness is important for recovery.” (희망 없음 인식을 하고 해결하는 것은 회복에 중요합니다.)

3. “Desperation”

“Desperation”은 극단적인 상황에서 느끼는 절박한 상태를 나타냅니다.

  • “Desperation often leads people to make impulsive decisions.” (절망감은 종종 사람들이 충동적인 결정을 내리게 만듭니다.)
  • “In moments of desperation, individuals may seek help from unconventional sources.” (절망의 순간에는 개인이 비전통적인 출처에서 도움을 구할 수 있습니다.)
  • “Desperation can drive individuals to take risks they wouldn’t normally consider.” (절망감은 개인이 일반적으로 고려하지 않는 위험을 감수하게 만들 수 있습니다.)
  • “Stories of desperation often highlight the resilience of the human spirit.” (절망에 대한 이야기는 종종 인간 정신의 회복력을 강조합니다.)

“절망”은 인간의 감정 중 하나로, 때때로 극복하기 어려운 상태이지만, 적절한 지원과 이해를 통해 회복할 수 있습니다.